Translation for "перенаселенный" to english
Перенаселенный
adjective
Translation examples
adjective
Перенаселенность (более 3 человек на комнату)
Overpopulation (more than three persons per room)
Перенаселенность (более 3 человек на одну комнату)
Overpopulation (more than three persons/room)
115. Франция принимает меры, направленные на снижение уровня перенаселенности тюремных учреждений.
115. France is working to reduce prison overpopulation.
Нельзя также возлагать вину за сложившуюся ситуацию на проблемы перенаселенности или отсутствия ресурсов.
Nor could the blame be laid on overpopulation or insufficient resources.
237. Живучесть тревог по поводу перенаселения объясняется целым рядом причин.
237. There are a number of reasons for the resilience of concerns about overpopulation.
552. Что касается перенаселенности жилищ, то статистические данные относительно домашних хозяйств, испытывающих нехватку жилой площади, отождествляемую с перенаселенностью, приводятся в публикациях обследования НОСЭП.
552. With regard to overpopulated housing, cases of overcrowding are reported in publications of the Casen survey.
В этой связи мы должны приступить к поиску путей всеобъемлющего решения проблемы перенаселенности.
In this respect, we have to tackle the problem of overpopulation with comprehensive solutions.
20. Перенаселенность, которую мы отметим особо, не вызывает никаких сомнений.
20. Overpopulation, which should be emphasized here, is a fact beyond question.
Мы не должны недооценивать опасности, которые грозят нашей планете по причине ее перенаселенности.
We cannot minimize the dangers besetting our world due to overpopulation.
голод,перенаселение,болезни...
famine,overpopulation,disease...
БЕСПРИЗОРНАЯ ПЕРЕНАСЕЛЕННОСТЬ В ИНДЕЙКЕ
STRAY OVERPOPULATION IN TURKEY
Илария считает, что перенаселенность вызывает нестабильность.
Ilaria believes overpopulation is unsustainable.
Перенаселенный город в пустынной стране.
An overpopulated city in a deserted country.
Перенаселение, глобальное потепление, засуха, голод, терроризм.
Overpopulation, global warming, drought, famine, terrorism.
Да, и у нас было бы перенаселение.
Yes, and we would have overpopulation.
В мире и без того перенаселение.
Why is marriage and kids so important? There's an overpopulation problem.
В этом перенаселенном парке разыгрывается какая-то драма.
Theirs drama is there not in this overpopulated garden.
Ћюди не... ¬сЄ это лишь способствует проблеме перенаселени€.
All of these things contribute to the problem of overpopulation...
Перенаселенность? Загрязненность поверхности?
“Did the surface become too polluted or overpopulated?”
И перенаселения у нас тоже не будет.
We won’t become overpopulated, either.
И чем же обусловлена перенаселенность?
And what had caused the overpopulation?
– Изорддеррекс – это перенаселенная выгребная яма.
Yzordderrex is an overpopulated cesspit.
— Перенаселение? — криво усмехнулся Бейли.
Baley smiled crookedly. “Overpopulation?”
Стрессы перенаселенности, негритянский вопрос…
    Stresses of overpopulation, the race question ...
Что, спрашивал он, такое вообще перенаселенность?
He posed the question: what exactly is overpopulation?
Почему Калькутта считается перенаселенной, а Париж нет?
Why was Calcutta considered overpopulated but not Paris?
Много говорят о перенаселении, но эта тема скоро будет забыта.
Overpopulation was in the news but would soon be forgotten.
Поскольку у нас перенаселение, возникает долг обществу.
Since we are overpopulated, a debt to society is incurred.
adjective
Они могут включать в себя загрязнение, перенаселение, безработицу и зашумленность.
They may include pollution, congestion, unemployment and noise.
Это привело к перенаселенности в лагере и к перебоям в обслуживании его обитателей.
This has led to congestion and strain on the services in the camp.
Одной из главных трудностей для планирования является разрастание городов и перенаселенность городских кварталов.
A major planning challenge was one of urban sprawl and burgeoning congestion.
Обусловленная этим перенаселенность становится причиной беспрепятственного распространения таких заразных болезней, как туберкулез.
The resulting congestion causes easy transmission of communicable diseases such as TB.
Перенаселенность этих мест размещения с начала кризиса оставалась серьезной проблемой.
Congestion at those sites has remained a matter of concern since the beginning of the crisis.
Оно способствует также увеличению инвестиций в населенных пунктах, расположенных на атоллах, с тем чтобы уменьшить перенаселенность городов.
It was also encouraging investments in the atolls so that urban congestion could be reduced.
К социальным издержкам для обществ такого положения дел относится также разрастание трущоб, рост перенаселенности и ухудшение здоровья.
Social costs to societies also include the growth of slums, increased congestion and poor health.
К сожалению, вместо получения надлежащих возможностей для развития они оказались заложниками изменения климата и перенаселенности городов.
Unfortunately, instead of getting adequate opportunities for development, they are deeply affected by the impacts of climate change and urban congestion.
Операция по оказанию чрезвычайной помощи помогла предотвратить массовые перемещения людей и скученность в и без того перенаселенных городских районах.
The relief operation has prevented mass population movements and averted the congestion of already overcrowded urban areas.
Наверное, подумал он, таким образом город борется с перенаселенностью и загрязнением воздуха.
He wondered if this was New York's answer to congestion and air pollution.
– Уменьшает перенаселенность, – сказал я. – Посадите побольше народу, и в городах не будет транспортных проблем.
"Relieves congestion," I said. "Put enough people in jail, and cities wouldn't have traffic problems.
Нью-Йорк… Темный, до предела перенаселенный, в общем, жуткий и чудовищный город. И тем не менее, несмотря ни на что, она любила его.
Gazing at the city streets, she was thinking, dark and congested, chaotic, utterly frantic, yes…Still, she loved New York City.
К началу 1990-х годов некогда тщательно охраняемый правительством Интернет превратился в перенаселенное пространство, заполненное общедоступными почтовыми серверами и порнографическими сайтами.
By the early 90’s, the government’s once-secure“Internet” was a congested wasteland of public E-mail andcyberporn.
Устроившись поудобнее, с тонкой восковой свечкой в руке, он доставал иногда тяжелые тома старого архива и с восторгом разглядывал рассыпающиеся в прах записи перенаселенной истории его рода.
There, with taper in hand, he sometimes probed the heavy volumes of the old archive, marveling at these moldering records of his family’s congested story.
Не смотря на перенаселение, он тем не менее обеспечивал хорошую защиту и комфорт, и был самым лучшим уголком цивилизации, который мог найти человек после четырех сотен долгих и изнурительных миль.
Congested as it was, though, there was a measure of comfort and security in the city, the largest taste of civilization a person could find for four hundred long and desolate miles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test