Translation for "осваиваем" to english
Осваиваем
verb
Translation examples
Компании Соединенных Штатов попрежнему в основном ориентированы на внутренний рынок, хотя некоторые из них уже начали осваивать другие страны.
United States companies, even though some have already ventured abroad, are still mostly concentrated in the domestic market.
а) коренные народы имеют право использовать, осваивать или разрабатывать такие земли или ресурсы таким образом, который не противоречит внутреннему законодательству; и
(a) Indigenous peoples have the right to use, develop or exploit such lands and resources in a manner not inconsistent with domestic law; and
Другим основным элементом взаимовыгодной миграционной политики является создание национальной системы, позволяющей странам происхождения осваивать блага миграции.
Another focus of a win-win migration policy involves the introduction of a domestic system to absorb the migration benefits by the countries of origin.
Кроме того, мощный внутренний потенциал расширяет способность принимающей страны осваивать поступающие средства, тем самым увеличивая шансы для положительного побочного эффекта от ПИИ.
Furthermore, strong domestic capabilities enhance the absorptive capacity of a host economy and thereby increase the chances of positive spillovers from FDI.
Возросшие объемы помощи будут наиболее эффективно осваиваться при расширении, а не ограничении масштабов ответственности отечественных структур за разработку и осуществление стратегий национального развития.
Such an increase in aid will be most effectively used if domestic ownership of the design and implementation of national development strategies is enhanced rather than constrained.
iv) Какие меры могут быть приняты, для того чтобы отечественные компании развивающихся стран могли осваивать и, в конечном счете, разрабатывать экологически безопасные технологии?
(iv) What specific measures can be adopted so as to enable domestic firms in developing countries to absorb and eventually produce environmentally sound technologies?
Здесь эти два вида капитала взаимосвязаны: без высокого уровня профессиональной подготовки и знаний отечественная технологическая стратегия оказывается лишенной необходимого фундамента и импортные технологии не осваиваются.
The two forms of capital are linked: without a well-developed skill and knowledge base, there is no basis for a domestic technology strategy and imported technologies cannot be absorbed.
Способность палестинской экономики осваивать довольно значительный приток инвестиций и обеспечивать при этом приемлемый уровень доходов от вложений во многом зависит также от серьезных секторальных преобразований во внутренней экономике.
The ability of the Palestinian economy to absorb a relatively substantial inflow of investment at an acceptable rate of return is also heavily contingent on introducing major sectoral transformations in the domestic economy.
Благодаря использованию FOSS местные талантливые специалисты могут осваивать разработку или адаптацию программного обеспечения применительно к местным условиям и участвовать в данном процессе, что в свою очередь будет способствовать совершенствованию их собственных знаний, навыков и компетенции в области ИТ.
With the use of FOSS, domestic talent can learn and participate in the development or adaptation of locally relevant software, thus advancing their own IT competencies, knowledge and skills.
24. В тех случаях, когда отечественные компании пока оказываются не готовы осваивать полученные от зарубежных филиалов ТНК технологии, важную роль может продолжать играть государство, помогая развитию связей между ТНК и местными фирмами.
24. In cases where domestic firms were not yet capable of absorbing technologies brought by TNCs' foreign affiliates, governments could still play an important role in mediating the interface between TNCs and local firms.
ДВЕНАДЦАТЬ Жизнь Квиллера той зимой походила на странную головоломку или паззл, состоящий из работы, совершавшихся вокруг событий, чтения, ежедневного хождения на снегоступах (мало-помалу он осваивал это искусство), телефонных звонков и неотложных домашних забот о сиамцах.
TWELVE Qwilleran’s life that winter was a jigsaw puzzle of work, social events, reading, daily snowshoeing, telephone calls, and the exigencies of domesticity with two Siamese cats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test