Translation for "об-западе" to english
Об-западе
  • about the west
  • on the west
Translation examples
about the west
— Возможно. — Барбанте улыбнулся, отпил виски. — Мюзикл о Диком Западе. — Он рассмеялся. — Просто удивительно, как тонко наш друг Покорны чувствует Запад.
Barbante smiled deprecatingly. He took a long drink. “It’s about the West.” His smile continued into a chuckle. “You’d be surprised how Western your friend Pokorny can be.
on the west
На западе и юго-западе она омывается Адриатическим и Ионическим морями.
On the west and south-west, it borders the Adriatic and Ionian seas.
– Стойте, воины Запада!
Stand, Men of the West!
Окна выходят на запад.
the windows are full west.
И мы идем не на запад, а на восток.
We’re going east not west.
Он заколебался, устремляясь на запад, но с запада подул холодный ветер, и облик стал смутным, а потом развеялся.
For a moment it wavered, looking to the West; but out of the West came a cold wind, and it bent away, and with a sigh dissolved into nothing.
И еще двое побежали на запад.
But two have gone off west across country.
Мы с женой хотим перебраться на Запад.
My wife and I want to go west.
бледный месяц скрылся на облачном западе.
The waxing moon sank into the cloudy West.
Солнце медленно клонилось к западу;
Slowly the sun fell from the sky down into the West.
облака с запада сулили грозу.
but clouds were beginning to come up from the West.
Не на западе – на востоке ждет нас роковая битва!
Not West but East does our doom await us.
– На запад, или на северо-запад.
West, or north by west.”
В ней Восток был Западом, а Запад — Востоком.
And, herein, East is West and West is East.
Вот тебе Запад, вот тебе я на этом Западе.
That's the West, here I am in the West.
Тени птиц, тени драконов, пустынный остров на западе, западе, западе. Чуждо драконам.
Shadowdrakes, dragonshadow, birdless isle in the west west west.
— На запад, — твердо сказал Тоби, — на запад и юг.
West,” Toby said firmly, “west and south.
На Западе -- ничего.
In the West, nothing.
Или на запад. Не поверите, сколько народу сейчас ездит на запад.
Or to the west. You wouldn’t believe the numbers that go to the west, now.”
– Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись?
East is East and West is West and never the twain shall meet?
— На западе их не так много.
              "There aren't many in the West;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test