Translation for "негусто" to english
Translation examples
Нельзя не заметить, что в тот самый день, который тоже призван, по крайней мере, ознаменовать у нас на форуме Международный женский день, мы сидим на форуме, где женщин негусто в партере, а мужчин густо наверху, и быть может, не случайно, что НПО сидят гдето посередине между партером и верхом, - мир, похоже, ненамного изменился с тех пор, как были изначально созданы фрески этого зала.
One cannot but notice on a day which is also intended in this forum, at least, to mark International Women's Day, that we are in a forum where women are thin on the ground and men are thick on the ceiling, and it may be a coincidence that the NGOs are situated halfway between the floor and the ceiling, but the world does not seem to have changed much since the tableaux in this room were initially painted.
Негусто для зацепки.
Not much to go on here.
Как я и сказал - негусто.
Like I said, it's--it's not much.
Негусто, но ты в безопасности.
It's not much, but you'll be safe.
Негусто, конечно, но до Швейцарии должно хватить.
It's not much, but it should get you to Switzerland.
Негусто для алиби, но мне наплевать, потому что я этого не делал.
Not much of an alibi, but I don't care, because I didn't do it.
– Здесь негусто, – сказал он.
"Not much in here," he said.
Информации в нем было негусто, но этого вполне хватало.
There wasn’t much there but it was enough.
Чай со льдом и газировка — тут чаевых негусто.
An iced tea and a sparkling water—not much of a tip there.
Негусто, конечно, но этого должно хватить, чтобы оставаться в безопасности.
It wasn’t much, but it ought to be enough to keep him safe.
Съестных припасов в доме было негусто: стейк в холодильнике давно оброс мхом.
There wasn’t much food in the cottage, and the steak in the fridge had grown whiskers.
для движения, насчитывающего, как он утверждал, восемьдесят тысяч сторонников по всему миру, негусто.
for a movement that claimed to have eighty thousand members throughout the world, it wasn’t much.
Кадара стоит на коленях возле трупа черноволосого разбойника и роется у него за пазухой. — Негусто, но кое-что есть.
Kadara is kneeling by the black-haired man, examining the body. "Not much here.
— Мда… негусто, — скривился Пеллаэон, просмотрев перечень негативных отчетов. — Столько усилий, и все впустую.
"Well, so much for that." Pellaeon grimaced as he watched the negative reports scroll up his display.
Что ж, я хочу. — Она прошла в кухню при номере и открыла шкафчик. — Лучше полакомиться кофе сегодня, Джим, завтра с ним будет негусто. — Что? — Ничего.
She stepped over to the apartment's kitchenette and opened a cupboard. "You'd better enjoy your coffee today, Jim-there won't be much of it tomorrow." "Huh?"
Райм ввел ее в курс того, какую информацию им удалось получить на данный момент. – Негусто, – прокомментировала она. – Парень не промах.
Rhyme briefed her on what they'd learned from the evidence so far. "Not much," she muttered.
Амбрия заселена негусто.
Ambria was a sparsely inhabited world.
Учитывая её размеры, мебели было негусто.
The room was sparsely furnished, given its size.
Как правда здесь негусто представлена, так и бойцы, подумал Мэтью.
Just as truth was sparse here, Matthew thought, so were champions.
ваши волосы, негустые уже два года назад, сейчас чрезвычайно поредели;
your hair, already meagre two years ago, is now extremely sparse;
Он прилег в негустой тени деревьев, засмотрелся в небо, сам не зная, на что смотрит.
Domingos Mau-Tempo lies down in the sparse shade and looks up at the sky without knowing that he’s looking at it.
В главном из нескольких негусто обставленных кабинетов на четвёртом этаже большим прямоугольником выстроились двадцать столов.
In the main room of a sparsely furnished suite of offices on the fourth floor, twenty tables were arranged in a large rectangle.
Варя посмотрела налево (там были башибузуки), направо (там тоже маячили конные в папахах), оглянулась назад – и сквозь негустые заросли увидела нечто примечательное.
Varya looked to her left (the Bashi-Bazouks were there), then to her right (horsemen in tall fur hats loomed into view on that side as well), then she glanced behind her—and through the sparse brush she saw a truly remarkable sight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test