Translation for "настроенных" to english
Translation examples
verb
Радиоприемники и телевизоры выпускаются уже настроенными только на правительственные каналы, а люди, которые пытаются их перенастроить, подвергаются наказаниям.
Radio and television sets are pre-tuned to Government programmes and there are punishments against those who disobey.
На борту некоторых из имеющихся метеорологических и навигационных спутников установлены приемники, настроенные на прием сигналов, направляемых передатчиками, которые включаются в случае возникновения стихийных бедствий.
Several existing meteorological and navigation satellites have on-board receivers tuned to pick up signals emitted from transmitters that are activated in distress situations.
Программа классификации алунита, пирофиллита, хлорита и мусковита по настроенной на совпадения технологии смешанной фильтрации на основе изображений ASTER является дополнительным математическим средством изысканий и построения карт зон гидротермальной альтерации.
The classification of Mixture Tuned Matched Filtering of alunite, pirofilite, chlorite and muscovite from ASTER images was an additional tool for the location and mapping of hydrothermal alteration zones.
В этом законе включаются такие пункты, как 12 часовое радиовещание на корейском языке против КНДР, заброс большого количества микрорадиоприемников, настроенных на волну этого радиовещания, оказание помощи гражданам в <<выезде из Северной Кореи>> и <<переселении>>, <<эмиграции>> в США, финансово-материальные поддержки для реализации выше указанных пунктов и т. д.
The "Act" calls for 12-hour-per-day radio broadcasting in Korean language against the DPRK, massive input of mini-radios tuned to its broadcasting, inciting the citizens to "defection" and "immigration" to and "asylum" in the United States, as well as financial and material support for these programs.
Согласно "Закону" предусматривается 12-часовое вещание на корейском языке против КНДР, массированная радиообработка через приемники и трансляция, настроенные на этот канал, подстрекательских призывов граждан к "побегу" и "иммиграции" в целях получения "убежища" в Соединенных Штатах Америки, а также выделение финансовой и материальной помощи для озвучивания этих программ (администрация США выделила 34 млн. долл. США на финансирование деятельности станции согласно этому "Закону").
The "Act" provides for 12-hour-per-day radio broadcasting in Korean language against the DPRK, massive input of mini-radios tuned to its broadcasting, inciting the citizens to "defection" and "immigration" to and "asylum" in the United States, as well as financial and material support for these programmes (the US administration appropriated USD 24,000,000 for this "Act").
Настроенных друг на друга.
Tuned in to each other.
Все выглядело превосходно сбалансированным, настроенным
Everything seemed perfectly balanced, perfectly in tune
Июнь, её изменит настроение
♪ June ♪ ♪ She'll change your tune
- Я немного не в настроении.
- I´m feeling a bit out of tune.
Мы поднимем твое настроение парочкой песенок.
Don't worry, dude. We'll hook you up with some tunes.
Просто я чувствую ваше женское настроение.
'Cause I'm in tune with your lady moods. All right.
Это - точно настроенное устройство, которое просматривает небеса.
It's a finely-tuned device that scans the heavens.
Портленд, держите ваши приёмники настроенными на К-100.
Portland, keep your dials tuned to K-100.
Это настоящие ковбеллы, настроенные по хроматической шкале.
These are actual cowbells which are tuned to the chromatic scale
Хлоя просто оказалась единственной настроенной на него.
Chloe just happened to be the one to tune into it.
В его голове снова раздались крики, только сейчас они звучали так, словно доносились из плохо настроенного приемника. Они становились то тише, то громче, то снова тише, но Гарри по-прежнему отчетливо видел перед собой дементора. Фигура в капюшоне замерла… и вдруг из палочки Гарри вырвалась огромная серебристая тень и зависла между ним и дементором… У Гарри дрожали ноги, но он еще держался на них, хотя и не знал, как долго ему удастся простоять…
The screaming inside Harry’s head had started again—except this time, it sounded as though it were coming from a badly tuned radio—softer and louder and softer again—and he could still see the Dementor—it had halted—and then a huge, silver shadow came bursting out of the end of Harry’s wand, to hover between him and the Dementor, and though Harry’s legs felt like water, he was still on his feet—though for how much longer, he wasn’t sure—
Такой… настроенный ответ… – Течение.
Such a—a tuned response—” “A flowing.
А настроенные звезды перезванивались.
And the tuned stars chime.
Это мой амулет, настроенный на меня.
This one is mine, tuned to me.
Настроенный на политический канал.
It was tuned to a political cable channel.
– Сыграй что-нибудь, Стаси, по настроению.
“Play something, Stacey, it’s in tune.
Радио, настроенное на новости, молчит.
The radio that was tuned into the news is shut off.
Так звучал бы оркестр, настроенный на дождь.
That would sound like an orchestra tuned to rain.
Рисовал я под радио, теперь всегда настроенное на волну «Кости».
I did it with the radio on, now always tuned to The Bone.
Сменилась мелодия, и сменилось настроение музыки.
The tune that they were playing changed, and the tone of the music changed too.
verb
Линзы I-5 изоморфны, биометрически настроенные на меня и только на меня.
The I-5s, they're isomorphic, biometrically tuned in to me and me alone.
Он не придерживался регулярного графика, так что его преданные фанаты сохраняли свои приборы настроенными на станцию Рейнса, чтобы не пропустить его.
He didn't keep a regular schedule, so his die-hard fans-- they'd keep their dials tuned in to Raines' station so they wouldn't miss him.
Мы вместе разработали инструмент, на котором я играл. Оборудование Марка уже было готово. Это был 2-х струнный бас, настроенный в D/A. Бас-гитара.
We built the instrument I played, but Mark already had theirs before And was a two-string bass, tuned in LA And also had a guitar version that, and I started playing And then disarm the box, change strings Tried different calibers, experimenting with tension ...
verb
Коалиция, возглавляемая НПБ (2001 - 2006 годы), оппозиционно настроенная в отношении Соглашения, больше склонялась к решению проблем в этом регионе с помощью военных средств.
With its opposition to the Accord, the coalition led by the BNP (2001 to 2006) was more inclined to solve the problems in the region by military means.
Для предотвращения совершения правонарушений скинхедами в Министерстве составлен план организационных и практических мероприятий по проведению профилактической работы и предупреждению правонарушений со стороны радикально настроенных молодежных группировок и организаций.
In order to prevent skinheads from breaking the law, the Ministry has put together a plan of organizational and practical measures for pre-emptive action and prevention of offences by radically inclined groupings and organizations of young people.
Г-н Сануси (Ливийская Арабская Джамахирия) (говорит по-арабски): Моя страна намерена присоединиться к консенсусу по проекту резолюции А/64/L.10, учитывая общее настроение большинства государств-членов.
Mr. Sanusi (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic): My country will join the consensus on draft resolution A/64/L.10, keeping in mind the general inclination of the majority of the Member States.
2. Используя поддержку определенных экономических, военных и даже властных структур Российской Федерации, Конфедерации горских народов Кавказа, абхазские сепаратистски настроенные силы сумели перевести правовой беспредел в вооруженный и добиться временного контроля над почти всей территорией Абхазии.
2. Relying on the support of certain economic, military and even State structures in the Russian Federation and the Confederation of Caucasian Mountain Peoples, Abkhaz separatist-inclined forces were able to transform legal excesses into military excesses and obtain temporary control over almost the whole territory of Abkhazia.
53. В этой связи Специальный докладчик считает необходимым напомнить, что воинственно настроенные группы представителей меньшинства, такие, как Фронт народа африканеров и Движение сопротивления африканеров (ДСА), в частности, создали военизированные формирования с привлечением значительного числа наемников, непосредственно связанных с преступными покушениями, которые совершались при попустительстве старого режима апартеида.
53. In the light of these developments, the Special Rapporteur considers it necessary to point out that minority groups inclined towards violence, such as the Afrikaner People's Front and the Afrikaner Resistance Movement (AWB), among others, have armed themselves, relying on the assistance of mercenaries many of whom are linked to criminal attacks sponsored by the former apartheid regime.
Наша передача выходит раз в 2 недели и эта передача для бисексуалов, лояльно настроенных дам и их друзей.
It's a biweekly podcast for bisexual and saphically inclined ladies, and their friends.
а если сух и несговорчив будет, таким же будь и, прекратив беседу, нам настроенье сообщи его.
If he be leaden, icy-cold, unwilling... be thou so too, and so break off your talk... and give us notice of his inclination.
и так как исполнительная власть не располагает средствами подкупать их или ввиду поддержки, получаемой ей из метрополии, не имеет необходимости делать это, то, по общему правилу, эти собрания находятся под большим влиянием настроения своих избирателей.
and as the executive power either has not the means to corrupt them, or, on account of the support which it receives from the mother country, is not under the necessity of doing so, they are perhaps in general more influenced by the inclinations of their constituents.
Но на это у него не было ни времени, ни настроения.
He did not, however, have the time or the inclination.
Но если у тебя есть время и настроение, я бы с удовольствием с ней познакомился. Я кивнул и сказал: – Пойдем.
If you've the time and inclination, though, I'd love to." I nodded. "Come on," I said.
Может быть, теперь вы в лучшем настроении и расположены рассказать мне, что же произошло?
Are you better-tempered now and do you feel inclined to tell me what it's all about?”
У Стеррена не было настроения спорить, хотя он понимал, что Вонд несет чепуху.
Again, Sterren was not inclined to argue, although he thought Vond was talking nonsense.
Как твой поэтически настроенный чужак с этим связан, я сейчас тебе расскажу.
How your poetically inclined alien is involved in this I will tell you in a moment.
появляется настроение — заказывает номер и поручает метрдотелю ужин и оркестр.
orders a suite whenever he feels inclined, leaves the supper and the orchestra to the head waiter;
Именно в таком настроении я застала ее в вечер, когда собралась поговорить по душам о чтении.
It was in just such inclination that I found her on the evening I came to fess up about the reading.
Возможно, при нашей следующей встрече у нас появится настроение, чтобы поговорить свободно и открыто.
Perhaps you will feel more inclined to speak freely the next time we get together.
Она пожала плечами: — Не особенно. Он подождал, не объяснит ли она почему, но худышка как будто была не в настроении.
She shrugged. “Not really,” she said. He waited for her to expand on that, but she didn’t seem inclined to do so.
Я просто задаю вопросы, которые хотели бы задать многие, если бы у них было время, случай и настроение.
I just ask questions a lot of other people would like to ask, if they had the time or inclination.
Он всегда был твердым сторонником Мерлина, главы Совета, настроенного против меня.
He was a hard-line supporter of the Merlin, the head of the Council, who had been dead set against me.
Он видел себя во главе совещания и круг враждебных лиц, уже настроенных против при обсуждении возникших за неделю дел и желавших знать: заниматься этим или не заниматься?
He saw himself at the head of the conference, and the ring of hostile faces already set against him as one by one the week's cases were introduced, and subjected to the customary questions : Do we or do we not develop this?
В том настроени, в котором она сейчас, она просто решит, что мы все восстали против нее.
The mood that she's in, she'll just think that we're turning against her.
Но кто ты такой? Развлекатель? Или все же Солдат? Именно тогда, – не знаю, как я это ощутила – может быть по тому, как откашлялся Сид – стало ясно, что наше настроение изменяется не в пользу Брюса.
But what are you? An Entertainer? Or are you a Soldier?" Right then — I don't know what it was, maybe Sid clearing his throat — I could sense our feelings beginning to turn against Bruce.
Затем Веннер оглядел толпу, и его губы сжались в тонкую линию: он понял, что общее настроение после слов Печального Толстяка сложилось явно не в его пользу.
Then Venner looked around at the other men, and his mouth became a straight, bitter line as, clearly, he realized that the emotional tide had turned against him when Woefully Fat had spoken.
Он сказал, что я был неосторожен с силой, действуя в плохом настроении, и что мне следует положить этому конец, иначе сила обернется против нас обоих, и мы никогда не уйдем с этих пустынных холмов живыми.
He said that I was being careless with power by acting morosely, and that I had to put an end to it or power would turn against both of us and we would never leave those desolate hills alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test