Translation examples
53. According to three participants in the meeting, Makenga thanked the attendees for having turned against the Government of the Democratic Republic of the Congo, promised financial support and stated that he maintained a weapons cache in South Kivu.
53. По сообщению трех участников совещания, Макенга поблагодарил присутствующих за то, что они восстали против правительства Демократической Республики Конго, пообещал им финансовую поддержку и заявил, что имеет тайник с оружием в Южном Киву.
- Jaffa who've turned against the Goa'uld.
- Джаффа, кто восстали против Гоаулдов.
They've turned against this war, Wick.
Они восстали против этой войны, Вик.
Brother has indeed turned against brother.
Похоже, брат и правда восстал против брата.
These Floridian rubes have finally turned against us.
Эти флоридские деревенщины в итоге восстали против нас.
Why did you turn against them when you did?
Почему Вы восстали против них, когда сделали это?
You've turned against me, just like your mother.
Но ты восстала против меня, как и твоя мать.
John May was the first V to turn against Anna.
Джон Мей был первым визитером, восставшим против Анны.
- The people turned against me.
-Народ восстал против меня.
The people are turning against the droids.
Народ восстает против дроидов.
We could turn against each other.
Мы можем восстать друг против друга.
In situations in which a peacekeeping operation fails to protect civilians, both the local community and international opinion can rapidly turn against the mission, significantly diminishing its chances for successful mandate implementation.
Если операция по поддержанию мира не обеспечивает защиту гражданских лиц, это может быстро настроить местное население и международную общественность против нее, что существенно сократит ее шансы на успешное выполнение своего мандата.
The public was turning against you.
Общественность была настроена против тебя.
You know that he was turned against me.
Ты же знаешь, его настроили против меня.
He's trying to get you to turn against me.
Он пытается настроить тебя против меня.
They wanted to scare you into turning against me.
Им хотелось напугать тебя, настроив против меня.
He would love us to turn against each other.
Ему бы хотелось настроить нас против друга.
I didn't mean for you to turn against the man you love.
Я не хотела настроить тебя против любимого человека.
It'd be pretty serious if she turned against you."
Если бы она была настроена против Вас, Ваше положение серьезно бы осложнилось.
I never thought a son of mine would turn against me.
- Я никогда не думал, что мой сын будет настроен против меня.
There was a lot of pressure they were putting on me to turn against Steven.
На меня оказывали давление, чтобы настроить против Стивена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test