Translation for "насколько" to english
Насколько
adverb
Translation examples
adverb
Насколько я понимаю, пакет у нас был.
As far as I understood it, we had a package.
Мы увидим, насколько мы продвинемся.
We will see how far we get.
Насколько мне известно, по этому поводу разногласий нет.
As far as I know, there was no controversy over that.
Насколько мне известно, это будет Президент Камеруна.
It will be the President of Cameroon, as far as I know.
Насколько мы продвинулись в мобилизации ресурсов?
How far have we come in mobilizing resources?
Насколько эти предположения оправданны, не знает никто.
Whether these assumptions are warranted is far from clear.
Эффективность: Насколько она достигает своих целей?
Effectiveness: How far is it achieving its objectives?
-Насколько мне известно.
- As far as I'm aware.
Насколько тебе известно.
As far as you know.
только вот что прибавлю: насколько я низкий человек и насколько я честный, сами, кажется, можете рассудить!
Only I would like to add this: you yourself seem able to judge how far I am a base man and how far I am honest!
Не знаю, насколько это справедливо.
How far this is true, I know not.
Насколько мне известно (насколько, я в этом уверен, известно и Волан-де-Морту) ни один волшебник ни разу еще не разрывал свою душу более чем на два куска.
As far as I know—as far, I am sure, as Voldemort knew—no wizard had ever done more than tear his soul in two.
Вот что случилось возле Переправы – насколько мне удалось разобраться.
This is what happened, as far as I can gather.
Остается единственный путь – сказать ей правду, насколько это возможно…
There's only one solution: tell the truth as far as I can .
Однако насколько далеко вы можете отклониться от нее, когда отпираете сейф?
How far off could a number be when you’re opening the safe?
Восемь или девять человек, и все, насколько он мог разобрать, смотрели на него.
eight or nine of them, all, as far as he could see, looking up at him.
Насколько ему известно, он единственный человек, уцелевший после подобного заклятия;
As far as he knew, he was the only living person to have survived a curse like Voldemort’s;
Насколько он мог разглядеть, больше ни у кого зелье не было таким светлым.
As far as he could see, no one else’s potion had turned as pale as his.
Они забрались в лес настолько далеко, насколько Бильбо посмел их увести.
They followed him into the forest until Bilbo had gone as far as he dared.
— Насколько потребуется.
As far as necessary.
— Насколько возможно.
As far as possible.
— Насколько мне известно, нет.
Not as far as I know.
– Насколько припоминаю, нет.
“Not as far as I remember.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test