Similar context phrases
Translation examples
Когда террористы напали на Америку, они также совершили нападение на будущее.
When the terrorists attacked America, they also attacked the future.
Он сказал, что напавшие на него лица являлись полицейскими.
He identified his attackers as police officers.
Они мирно спали, когда на них напали и убили их.
They were attacked and killed while sleeping peacefully.
Полицейский утверждал, что Санчес напал на него с ножом;
Police claimed Sánchez attacked them with a knife;
Ополченцы перекрыли улицу перед домом и напали на него.
The militias blocked the street in front of the house and attacked it.
Они напали на обитателей дома, причинив им ранения.
They attacked the residents of the house and left them wounded.
В числе напавших на тюрьму партизан был отец заявителя.
The complainant's father was among the attacking partisans.
— Он на меня напал, — слабым голосом проговорил Крам, прижав руку к голове. — Старик на меня напал.
“He attacked me!” Krum muttered, putting a hand up to his head. “The old madman attacked me!
— Они на него напали? — потрясенно спросила Гермиона.
“They attacked him?” said Hermione, sounding shocked.
Во время этого инцидента один из напавших на него лиц спросил, где находятся заявители.
In the course of this episode, one of his assailants asked him where the complainants were.
Напавшие похитили 13 полицейских и увезли их с собой в деревню Насиб.
The assailants abducted 13 officers and took them away to the village of Nasib.
Напавшие сгруппировались примерно на 20 метрах справа от шоссе, на его южной стороне.
The assailants were grouped over a distance of 20 metres to the right of the road, on the southern side.
Заявитель пытался сопротивляться, но прекратил попытки, когда увидел на ремне одного из напавших на него пистолет.
The complainant tried to resist, but stopped when he saw a gun on the belt of one of his assailants.
Двое из напавших на его сына были ненадолго задержаны полицией для допроса, а третий пробыл там на неделю больше.
Two of his son's assailants were briefly kept in police custody for interrogation; another was remanded in custody for another week.
Прямо передо мной доктор гнал вниз по склону холма напавшего на него пирата. Я видел, как одним ударом доктор вышиб у него из рук оружие, потом полоснул кортиком по лицу. – Вокруг дома!
Right in front, the doctor was pursuing his assailant down the hill, and just as my eyes fell upon him, beat down his guard and sent him sprawling on his back with a great slash across the face. «Round the house, lads!
И вы применили это оружие из вашего дела против напавших?
And you used contract weapon on your assailants?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test