Translation for "нагруженный" to english
Нагруженный
adjective
Translation examples
adjective
с) с нагрузкой, имитирующей нагруженное состояние (без сцепки с полуприцепом).
With a load simulating the laden condition (without a coupled semi-trailer). 1.1.4.2.
Она приходит, нагруженная удовольствием,..
She comes with a load of pleasures...
Обычный корабль, нагруженный москитными сетками.
Boatload. It's an actual boat loaded with mosquito nets.
Парксу выдвигают обвинения в непреднамеренной краже грузовика, нагруженного медным проводами.
Parks faces charges for the alleged theft of a semi truck loaded with copper wire.
Звучит так, словно бочку, нагруженную овсяной кашей перевернули на навоз.
It sounds like a barrel load of cold porridge being wheeled up a plank and dumped into a skip, isn't it?
И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки.
And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages.
Я имею в виду, нагруженные, как это в 15-тонная машина Растут 10 процентов класса.
I mean, loaded down like this in a 15-ton vehicle going up a 10 percent grade.
Просто позвольте я отвезу вам эту нагруженную тележку и потом я сразу вернусь за сабвуфером.
Just let me get this puppy loaded up for you and then I'll come right back for sub...
Ла... потом нагруженный в два раза большим количеством кокса! где ты предлагаешь мне заглянуть под кресло?
Yeah, La... Oh! Okay, technically, but then we stole a plane loaded with, like, twice as much cocaine.
Самый удобный способ добраться до моря Росса - на военном самолёте из Новой Зеландии, нагруженном аппаратурой для полярных станций.
The best connection is on military planes out of New Zealand, loaded with chained-down parts of polar stations.
Раз Том послал одного мальчика бегать по всему городу с горящей палкой, которую он называл «пароль» (знак для всей шайки собираться вместе), а потом сказал нам, что он получил от своих лазутчиков тайное сообщение, будто завтра около пещеры остановится целый караван богатых арабов и испанских купцов, с двумя сотнями слонов, шестью сотнями верблюдов и тысячей вьючных мулов, нагруженных алмазами, а охраняют их всего-навсего четыреста солдат; так что мы устроим засаду, перебьем их всех и захватим добычу.
One time Tom sent a boy to run about town with a blazing stick, which he called a slogan (which was the sign for the Gang to get together), and then he said he had got secret news by his spies that next day a whole parcel of Spanish merchants and rich A-rabs was going to camp in Cave Hollow with two hundred elephants, and six hundred camels, and over a thousand «sumter» mules, all loaded down with di'monds, and they didn't have only a guard of four hundred soldiers, and so we would lay in ambuscade, as he called it, and kill the lot and scoop the things.
Они уезжали, нагруженные товарами, и возвращались, нагруженные товарами, и лишь одному Арнольду (осн.
They went out loaded with goods, and they came back loaded with goods, and why Arnold Bros (est.
Он толкал перед собой три нагруженные до краев тележки.
carts loaded to the brim trailing behind him.
За ней следовал мужчина, нагруженный фотопринадлежностями и камерами.
following her was a man loaded with camera equipment.
Мы спускались вниз на буксире, нагруженном амуницией.
We rode down on a contragravity skid loaded with ammunition.
Машину, нагруженную восьмьюстами досье и сексуальными фильмами.
An ambulance loaded with eight hundred dossiers and sex films;
Они с Гарри помогали толкать тяжело нагруженные тележки.
    He and Harry helped push the heavily loaded carts.
Вдали проезжал нагруженный людьми и оружием бронепоезд.
In the distance, an armored train went by, loaded with men and armaments.
Проезжает лошадь, запряженная в телегу, нагруженную овощами.
Passing, a horse-drawn cart, loaded with fresh vegetables.
Несколько машин, нагруженные багажом, готовились к отъезду.
Several cars loaded with luggage were in the process of departing.
Зоя вошла через дверь патио, нагруженная сумками.
Zoe came in through the patio doors, loaded down with bags.
adjective
НАГРУЖЕННОЕ СОСТОЯНИЕ: НЕНАГРУЖЕННОЕ СОСТОЯНИЕ:
LADEN: UNLADEN:
а) со сцепленным полуприцепом в нагруженном и порожнем/частично нагруженном состояниях, когда функция контроля за опрокидыванием (при ее наличии) отключена;
With a coupled semi-trailer, in the laden and unladen/part laden conditions, in which the roll-over control, if fitted, has been disabled.
Условие В (полностью нагруженный мотоцикл):
Condition B (fully laden motorcycle):
и на обратном пути они захватили нагруженный испанский корабль... сильно нагруженный испанский корабль, и все благодаря великолепному мореходному искусству Селкирка.
And on the way back, they took charge of a Spanish ship laden ... laden Spanish ship, all due to Selkirk's superior seamanship.
Сейчас часто встречаешь нагруженых ульями вьючных животных, направляющихся в Кастилью.
Then, it's common to see pack animals laden with hives heading for Castilla.
И так уже более 1 000 лет нагруженные дарами паломники без устали бредут...
And so, for the past 1000 years, pilgrims laden with offerings have tirelessly...
Тысячи " мёртвых " писем, каждый крошечный листочек - корабль, нагруженный хорошими новостями или плохими, прибыль или убыток, любовь или боль.
Dead letters by the thousands, each one a tiny paper vessel laden with good news, or ill, profit or loss, love or pain.
Если мы раскошелимся, чтобы заказать это сейчас для отгрузки в христианскую страну, и когда наступит месяц Рамадан, то в это священное время, наши, нагруженные маслом, корабли могут стать на якорь в Кефалонии, бок о бок со всем турецким флотом.
If we spend the coin, place the order now, for shipment to the Christian lands, come the month of Ramadan, our oil-laden ships could be berthed in Kefalonia for the Holy month, alongside the entire Turkish fleet.
И вдобавок это чудное видение держало в руках тяжело нагруженный поднос с завтраком.
To complete this vision of perfection, she was carrying a heavily laden breakfast tray.
Родители толкали перед собой нагруженные тележки с громыхающими поверх остальных вещей большими клетками.
Two large cages tattled on top of the laden trolleys the parents were pushing;
— Хорошо, — произнес Грюм, когда перед ними выстроились семеро одинаково одетых и нагруженных очкастых Гарри. — Делимся на пары так: Наземникус отправляется со мной, на метле…
“Good,” said Moody, as at last seven dressed, bespectacled, and luggage-laden Harrys faced him. “The pairs will be as follows: Mundungus will be traveling with me, by broom—”
А ты, будь добр, — сердито прибавила она, обращаясь к Рону, который только что возник за плечом Джорджа, нагруженный покупками, — не рассказывай братцам сказки обо мне!
And I’ll thank you,” she added angrily to Ron, who had just appeared at George’s elbow, laden with merchandise, “not to tell tales about me to these two!”
Он даже не обратил внимания на то, как смотрели на них люди, когда они с Хагридом ехали в метро, нагруженные разнообразными свертками причудливой формы и вдобавок ко всему со спящей совой.
he didn’t even notice how much people were gawking at them on the Underground, laden as they were with all their funny shaped packages, with the snowy owl asleep in its cage on Harry’s lap.
Первым знаком их приближения стал необычно высокий смех, исходивший, как вскоре выяснилось, от самого мистера Уизли, который мгновение спустя появился в воротах, нагруженный чемоданами и ведущий с собой красавицу блондинку в зеленой, как листва дерева, мантии — несомненно мать Флер.
The first sound of their approach was an unusually high-pitched laugh, which turned out to be coming from Mr. Weasley, who appeared at the gate moments later, laden with luggage and leading a beautiful blonde woman in long, leaf green robes, who could be Fleur’s mother.
Нагруженная блокнотами и коробками с мелками, Роз пришла обратно в сопровождении столь же нагруженного Тедди Ллойда.
When Rose returned, laden with drawing books and boxes of chalks, she was followed by Teddy Lloyd, similarly laden.
По ней тащились тяжело нагруженные люди.
People heavily laden with burdens struggled along it.
Они ожидали караван, нагруженный сокровищами.
They had been expecting a caravan, laden with treasure.
Тяжело нагруженный корабль начал накреняться.
The heavily laden ship began to tip.
-- За... -- Рука Хайтауэра копошилась в нагруженной корзинке.
“For the ...” Hightower’s hand fumbled at the laden basket.
Из склада уже выходили тяжело нагруженные дренаи.
The Drenai, heavily laden, began to leave the warehouse.
Нагруженный маленькой вазой и пиршественными приборами.
Laden with the little vase and all the feasting instruments.
Мимо с нагруженными в кухне подносами пролетают лакеи.
Waiters pass by with laden kitchen trays.
Из храма выбегали солдаты, нагруженные награбленным.
Soldiers, laden with booty, were pouring out of the temple.
Агнес уехала в четверг вечером, нагруженная подарками.
Agnes left on the Thursday evening, laden with gifts.
adjective
Хозяюшка бежала теперь не так быстро, нагруженная двумя седоками, хотя с успехом преодолела и кусты и обломки веток, наваленные бурей прямо на их пути.
Missy was not fast, double-burdened as she was, but she charged through brush and trampled over the debris the gale flung into their path.
Вэн отнес книги на корабль, уложив их в корзину, нагруженную пакетами с едой. Он мог улететь в любую минуту, но немного опасался за аккумуляторы, которые следовало все-таки подзарядить. Особенно торопиться Вэну было некуда.
He carried the books back to the ship on top of a pannier of food packets. The drive accumulators were nearly recharged. He could leave whenever he liked, but it was better to charge them all the way and he did not think there was any need to hurry.
Причина, по которой я делаю акцент на необходимости практики, заключается в том, что только практика позволит нам применять методику Холмса в реальной жизни, в ситуациях, гораздо более нагруженных в эмоциональном отношении, чем можно представить себе по результатам любого эксперимента, связанного с мышлением.
The reason I keep focusing on the necessity of practice is that practice is the only thing that will allow us to apply Holmes’s methodology in real life, in the situations that are far more charged emotionally than any thought experiment can ever lead you to believe.
adjective
Итак, тяжело нагруженные сани, кажется, проехали туда.
- Hm... Now, a sleigh carrying a heavy burden seems to have gone this way.
Но, ах.... я полагаю, что эмоционально нагруженный вариант также сработает.
But, uh... I guess a heavy emotional angle could work, too.
Удержать тяжело нагруженные нарты на таком спуске мог бы лишь опытный погонщик, но никак не Хэл.
It would have required an experienced man to keep the top-heavy sled upright, and Hal was not such a man.
Приближались тяжело нагруженные фургоны.
It was the rattling of heavy wagons.
За ним появился бликмен, нагруженный двумя тяжелыми чемоданами.
Behind him came a Bleekman who lugged two heavy suitcases.
Все трое несли подносы, нагруженные тарелками, покрытыми салфетками.
All three were carrying trays heavy with cloth-covered dishes.
Мы принялись медленно разворачивать тяжеленный, нагруженный илом плот.
We, pushing from the sides, turned the heavy raft, heaped with piled mud, slowly about.
Вельбот низко сидел в воде, нагруженный до краев емкостями с топливом и питьем.
The whaleboat was low in the water under her heavy cargo of fuel and drinking water.
Впереди Стаса и Ирины, громыхая, продвигались вперед нагруженные аппаратурой и ручной кладью фоторепортеры.
Ahead of Stas and Irina, photographers top-heavy with gear and hand luggage clattered forward.
adjective
Да, кстати, - вчера один француз мне рассказал, что затонул в проливе нешироком меж Францией и Англией корабль из наших стран, богато нагруженный.
Marry, well remembered. I reasoned with a Frenchman yesterday who told me, in the narrow seas that part the French and English there miscarried a vessel of our country richly fraught.
нагруженная страхом, как я и хотел.
There was a hush, fraught, as I meant, with fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test