Translation for "наблюдающий" to english
Наблюдающий
adjective
Translation examples
adjective
Но я буду и наблюдать.
And I will be watching.
11. Голосуй и наблюдай
11. Vote and Watch
Избиратели-женщины - Голосуй и наблюдай
Women Voters-Vote and Watch
Другие люди из "джанджавид" наблюдали за этим>>.
Other Janjaweed were watching.
А тем временем страдают люди, а мир наблюдает.
Meanwhile, the people suffer, and the world is watching.
Они также внимательно наблюдают за опасностями, угрожающими окружающей среде.
They are also watchful of threats to the environment.
Я сидела в галерее для посетителей и наблюдала за прениями.
I sat in the visitors' gallery and watched the debate.
Обвиняемый наблюдал за этим со своего балкона.
The defendant had watched from his balcony.
За нами наблюдает множество детей, женщин и мужчин.
Many children, women and men are watching us.
За мной наблюдают, когда я наблюдаю.
I am watched, as I am watching.
За нами наблюдают и, вероятно, будут наблюдать.
We've been watched, we'll probably be watched.
Наверное, они наблюдают, как мы наблюдаем за ними.
They're probably watching us, watching them.
Они наблюдают за нами,наблюдают за нами.
They keep watching, they keep watching
Никто не наблюдает.
Nobody's watching.
Никто не наблюдал за ним.
Nobody was watching.
Зосимов пристально наблюдал его.
Zossimov was watching him attentively.
Гарри и Слизнорт наблюдали за ним.
Harry and Slughorn watched him.
Окружающие с любопытством наблюдали эту сцену.
The crowd was watching curiously.
Я давно за тобой наблюдаю.
I’ve been watching you for a while.
Я все время за тобой наблюдал
All the time I was watching you…
Кинес и его люди ждали и наблюдали.
Kynes and his people watched and waited.
Еще мне нравилось наблюдать за всякими насекомыми.
I also enjoyed watching hugs.
Они наблюдают за каждым вашим шагом…
They’re watching your every move—”
Мы просто наблюдали за взрывом, молча.
We were all just watching quietly.
Мальчик наблюдал, как он ест виноградины, и ворон наблюдал за наблюдающим за ним мальчиком.
The boy watched it eat the grapes, and it watched him watching it.
— Наблюдай, — сказал он. — Он надувается водородом. Наблюдай!
"Watch!" he said, "Watch-it's filling with hydrogen!"
Наблюдает ли она за переливом красок, как наблюдал я?
Was she watching the colors of the room as I watched them?
Несомненно, они наблюдают за нами, как мы наблюдаем за ними.
Watching us, as we watch them, no doubt.
– Она наблюдает за нашей церковью, да? Наблюдает и ждет.
Then she is watching our church, yes? Watching and waiting.
За нами наблюдали – точнее, наблюдали за верфью, и все.
We were watched--or rather, the boatyard was watched--and that was all.
Наблюдатель под наблюдением, наблюдаемый наблюдатель; дополнительный же пафос в том, что наблюдать она за мной наблюдает, но неосознанно.
The watcher watched, the watched watcher — and this second pathos, where I am watched by her and yet she watches me unknowingly.
adjective
Поэтому снижение температуры, наблюдаемое на рис. 2.b, не наблюдается для воздействия Cl.
Therefore, the temperature decrease observed in figure 2.b is not observed for the Cl effect.
Мы наблюдали следующее:
We observed the following:
Максимум (наблюдаемые значения)
(observed values)
наименьшая концентрация, при которой наблюдается вредное воздействие наименьший уровень, при котором наблюдается вредное воздействие
Lowest observed adverse effect concentration lowest observed adverse effect level
Наблюдаемые или измеряемые последствия
Observed or measured effects
Если я хочу наблюдать, я буду наблюдать.
If I wanna observe, I'll observe.
Когда наблюдаешь, могут наблюдать и за тобой.
When you observe, you can be observed.
Ты хотел, чтобы я наблюдал, я наблюдаю.
You want me to observe. I'll just observe.
Просто наблюдаю, Редж.
Just observing, Reg.
– Я просто наблюдал.
- I simply observed.
Наблюдай, анализируй, заключай.
Observe, analyze, deduce.
Наблюдать и докладывать.
Observe and report.
Наблюдать, познакомиться, очаровать.
Observe, meet, engage.
Ведь она теперь чистоту наблюдать должна.
For she has to observe her cleanliness now.
Я наблюдала не за болью – за тобой в боли.
I observed you in pain, lad.
Вы человек умный и, уж конечно, над собой наблюдали.
You are an intelligent man and, of course, have observed yourself.
поэтому половина группы наблюдала за другой, а потом они менялись.
half the group observed the others for a while, then swapped over.
поместившись между мистером Бингли и миссис Хёрст, она начала наблюдать за игрой.
Bingley and his eldest sister, to observe the game.
А и выходит тогда, что опять, стало быть, „чистоту наблюдать“ придется. Не так, что ли?
So it turns out once again that it will be necessary 'to observe cleanliness.' It's true, isn't it?
Софистика тут совершенно та же, которую мы наблюдали на примере пресловутой координации.
The sophistry here is the same as that which we observed in the case of the famous co-ordination.
Такая замена, конечно, не новость, она наблюдалась даже в истории классической греческой философии.
This sort of substitution is, of course, nothing new; it was observed even in the history of classical Greek philosophy.
Мистер Хёрст и мистер Бингли играли в пикет, а миссис наблюдала за их игрой.
Mr. Hurst and Mr. Bingley were at piquet, and Mrs. Hurst was observing their game.
— Приходилось наблюдать. — За кем наблюдать?
'Observation,' he said. 'Observation of who?'
Наблюдает за мной, наблюдает, как мне трудно, наблюдает, как мне не удается в него поверить.
He was observing me; he was observing my predicament; he was observing my failure to believe in him.
Машину не наблюдаем.
No vehicle observed.
– Так что же он наблюдает?
So what all is it observing?
И что мы наблюдаем?
What do we observe?
Мы просто… наблюдаем.
We’re just…observing.
– Нет, просто наблюдаю
'No, I'm observing.' 'Just that?'
adjective
наблюдает за применением Конвенции...
to supervise the application of the Convention.
- Наблюдать за применением Конвенции.
- Supervise the application of the Convention.
- наблюдать за функционированием системы гарантий.
- Supervise the operation of the guarantee system.
За действиями полиции наблюдает прокуратура.
The office of the Attorney supervises the behaviour of the police.
За осуществлением этого закона наблюдает Министерство труда.
The application of this law is supervised by the Ministry of Labour.
За каждой секцией наблюдает отдельная группа надзирателей.
Each section is supervised by a different team of warders.
Наблюдает за правильным исполнением договора об использовании складов.
Supervises the proper conduct of the warehouse management contract.
Ну, я... наблюдаю.
Well, I'm... supervising.
- Ты можешь наблюдать.
- Well, you can supervise.
За чем именно он наблюдает?
Supervising what, exactly?
Ты будешь меня наблюдать?
Will you supervise me?
Да, но я все время наблюдаю.
To supervise, sure.
Ну, наблюдала за уборкой раньше.
Well, I've supervised cleaning before.
Я наблюдаю за официальным голосованием.
I'm supervising the official balloting.
- И постоянно наблюдайте за ней.
- Keep her under constant supervision.
Это посещение наблюдается, это не семейный визит.
Supervised custodial visit, not family.
Тут демократическая организация может получить такой вид: рабочие выбирают делегатов, которые образуют нечто вроде парламента, и этот парламент устанавливает распорядок работ и наблюдает за управлением бюрократического аппарата.
Here the democratic organization may take the following shape: the workers elect delegates who form a sort of parliament, which establishes the working regulations and supervises the management of the bureaucratic apparatus.
Кто- то должен наблюдать за этим.
Somebody must supervise.
Сид наблюдал за всем этим со стороны.
Sid supervised from a distance.
Помню, я сам наблюдал за составлением чертежей.
I remember supervising the plans myself.
За грот-брамселем наблюдают из гальюна…
The maintopgallantsail being supervised from the head...
— Наблюдаю за приготовлением ужина для вас. Как было приказано.
‘I was supervising your dinner. As instructed.’
— Декоратор проектирует декорацию и наблюдает за ее сооружением.
The designer plans and supervises the construction of the set.
Король лично наблюдал за пытками.
The king had supervised the subsequent torture personally.
Орелли наблюдал за своими людьми.
Orelli had been supervising his men.
Я же послал тебя туда наблюдать за производством амаля!
Didn’t I send you there to supervise production?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test