Translation for "молящихся" to english
Молящихся
verb
Translation examples
verb
Даже до этого инцидента поселенцы всегда приставали к людям, молящимся внутри мечети, в особенности по пятницам и субботам". (Г-н Камаль Абдин, свидетель № 29, A/AC.145/RT.644)
Even before the incident, the settlers were always harassing the people praying inside the mosque, especially on Fridays and on Saturdays." (Mr. Kamal Abdin, witness no. 29, A/AC.145/RT.644)
Сабитов, руководствуясь, так же, как и другие подсудимые, требованиями партийной директивы "Административного закона Хизб Ут Тахрир Аль Ислами", склонял верующих к посещению нелегальных собраний сторонников этой организации, проводимых Гатауллиным, а также распространял листовки с прокламацией "Обращение Хизб Ут Тахрир к общественности" среди молящихся в мечети Казани.
Sabitov, too, obeying the requirements of the party's manual on the administrative regulations of Hizb ut-Tahrir al-Islami, like the other accused, encouraged the faithful to attend illegal meetings run by Gataullin for supporters of the organization and also distributed leaflets containing the proclamation entitled "Appeal to public opinion by Hizb ut-Tahrir" among those praying in the Kazan mosque.
Ты видел только молящегося богомола.
You've only seen praying mantis.
Легковерные, молящиеся за своих детей.
Credulous people praying fortheir kids.
Ты напоминаешь мне молящегося богомола.
You remind me of a praying mantis.
* 7 Сэльм курящих * * 6 Фландерсов молящихся *
* Seven Selmas smoking * * Six Flanders praying *
Я ни разу не видел его молящимся.
I never seen him pray.
Владыко Господи! Услыши нас, молящихся тебе:
Lord God, hear us when we pray to Thee.
Я видела много молящихся людей, но вид Джона, молящегося в ту ночь.
I had seen many people pray before, but that night, the sight of
Переворачиваем страницу и видим молящихся в Кашмире женщин.
And when you turn the page. You see women praying in Kashmir.
Я смотрю на неё... Прекрасное лицо, молящее за своего отца...
Priest, I saw her praying selflessly for her father.
Молящихся собралось много.
Many people were praying.
Молящийся на берегу Ганга.
Praying on the banks of the Ganga.
Наблюдение за молящимся смущало его.
Watching someone pray embarrassed him.
- Солель кивнул в сторону молящегося священника.
Solal nodded beyond the praying priest.
Нынче уж и молящихся по церквам грабят.
People are getting robbed while they're kneeling in church praying.
Смущенный видом молящегося человека, Шарп замер.
Sharpe, embarrassed to see a man praying, paused.
Они выглядели как стадо молящихся богомолов, и я испугался.
They looked like a bunch of talking praying mantises, and I was afraid.
И у молящегося возникает чувство, что молитва его не услышана.
And the person praying is left with the impression that his prayer went unanswered.
Ощущение было таким, будто мы совершили богохульство в соборе с молящимися.
It was as if we had committed blasphemy in a cathedral full of praying people.
На письменном столе не было ничего, кроме фигуры под названием Молящиеся Руки.
The desk was bare except for a sculpture called The Praying Hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test