Translation for "машинисток" to english
Машинисток
noun
Translation examples
noun
Стулья для машинисток
Chairs, typist
Кресло канцелярское, вращающееся, с подлокотниками (для машинисток)
Chair, swivel with arms (typist)
Специалист по обработке данных + 5 машинисток.
Data management expert + 5 typists
Большинство проблем можно было бы избежать путем введения личной ответственности переводчиков, редакторов и даже машинисток.
Most of the problems could be avoided by holding translators, revisers and even typists personally accountable.
Испытывается также нехватка вспомогательного персонала (машинисток, техников, ночных сторожей, водителей и т.д.).
There is also a shortage of support staff (typists, maintenance staff, night watchmen, drivers, etc).
Эти средства испрашиваются для набора на краткосрочной основе устных и письменных переводчиков, машинисток и другого персонала по конференционному обслуживанию.
These funds are requested for short-term interpreters, translators, typists and other conference-servicing staff.
Трумэн Капоте отличает "писателей" от "машинисток"...
Truman Capote distinguished between writers and typists.
- Тебе придётся основать сиротский приют для сыновей машинисток.
You will have to found an orphanage for the typists' sons.
Ты можешь свободно отведать горничных, прислуг, поваров, машинисток, массажисток, даже леди, что приходит подстричь когти канарейке.
Off every tree you may freely eat maids, serving wenches, cooks, typists, masseuses, even the lady who comes to clip the canary's claws.
Если я предоставлю тебе все доступные пишущие машинки и с дюжину машинисток, готовых умереть за наше дело, ты сможешь состряпать к завтрашнему вечеру красиво оформленный контракт для мистера Андервуда?
Well, if I should get you every available typewriter, and about a dozen typists, who are willing to die for the cause, do you think that you could turn out a handsomely-bound contract to present to Mr. Underwood by tomorrow night?
Даже машинисток за столами не было.
Even the typists were not at then* desks.
— И всех этих гребаных машинисток?
‘And all the bleeding typists?’
Ведь большинство наших машинисток – люди гражданские.
So many of the typists are civilians.
— Он вышел прямо в комнату машинисток
“He came right out in the typists' room -”
Она вбежала в комнату машинисток с криком:
She came running into the typists' office crying out:
Цифровой телескоп гремел, как полная машинисток комната.
The digital telescope sounded like a roomful of typists.
— Он пытался ухаживать за вами или за кем-нибудь из машинисток?
“Did he seem particularly interested in you, or in any of the other typists?”
– Но вы не можете присылать клиентам ученых, как машинисток! – Почему бы и нет?
“But you can’t send out a scientist just as you can send out a typist.” “Why not?”
Не удостоив машинисток словом или взглядом, она выплыла из их комнаты.
She sailed back through the typists' room without deigning to give anyone a word or a glance.
Оставшиеся помещения на этом этаже были отданы в распоряжение стенографистов, машинисток и аналитиков.
The remaining rooms on this floor were given over to the stenographers, typists, and researchers.
Проходя по коридору мимо группы машинисток, я поинтересовался, где я могу найти Эллен Скоби.
I went down the corridor to where a bunch of typewriters were banging out a madhouse symphony and asked one of the stenos where I could find Ellen Scobie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test