Translation for "магометан" to english
Магометан
noun
Translation examples
21. Выступающий отмечает, что в письменной информации, дополнительно представленной делегацией Маврикия, проводятся различия между общинами "исламистов", "магометан", "мусульман" и "прочих мусульман".
21. He noted that the additional written information provided by the Mauritian delegation distinguished between "Islam", "Mohammedan", "Muslim" and "other Muslim" communities.
Какое отношение к этому откровению имеют верования буддистов, магометан, тоже исповедующих и делающих добро?
What relation to this revelation have the beliefs of the Buddhists, Mohammedans, who preached and did good too?
— Царство небесное для христиан, нирвана для буддистов и весьма привлекательный рай, полный прекрасных женщин, для магометан.
A Heaven for the Christians, Nirvana for the Buddhists and a very alluring Paradise filled with beautiful women for the Mohammedans!
Я читал о варварских обычаях, принятых на Черном континенте и у магометан, где женщины подвергаются жестокому обрезанию, пародирующему иудейский обряд.
I had read of barbaric customs in the Dark Continent and among the Mohammedan in which their women were cruelly circumcised in a parody of the Hebrew custom for males.
Тарзан притворился, что не понимает, и обратился к ним на языке магометан из племени банту из Занзибара и Восточного берега Африки, будучи уверен, что они не поймут его.
Tarzan pretended that he did not understand; and addressed them in Swahili, the language of a Mohammedan Bantu people of Zanzibar and the East coast of Africa, knowing that they would not understand it.
По-видимому, индусы обладают особой скрытой силой, которая дает им возможность добиться всего, что они пожелают, кроме разве что избавления от магометан, чумы и кобры.
It seems that the Hindus have Hidden Powers which enable them to do whatever they want to, except possibly to get rid of the Mohammedans, the plague, and the cobra.
Ну, если попытаться сразу подняться до рационального уровня, оставив в стороне обычный гнев в адрес того, кто смеет мешать нашим привычкам (хорошим или дурным), ответ следующий: потому что тогда магометан можно будет упрекнуть в несправедливости.
Well, if we try to ascend straightaway to a rational plane, and leave behind mere anger with anyone who interferes with our habits (good or bad), the answer is: because the Mohammedans would be guilty of injustice.
а эти красные и синие вывески, налепленные решительно повсюду, напоминают мне какие-то архитектурные украшения у магометан.
and the red and blue sign-boards patched over the face of everything remind one of Mahometan decorations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test