Translation for "куделка" to english
Куделка
Similar context phrases
Translation examples
Как правило, Форкосиган в сопровождении Куделки уезжал еще на рассвете и возвращался с темнотой, чтобы наскоро перекусить и засесть в библиотеке, где он принимал посетителей или работал до самого отхода ко сну.
Most days Vorkosigan left at dawn, Koudelka in tow, and returned after dark, to snatch a cold supper and lock himself in the library, or see men there, until bedtime.
Она потянула его по коридору к ближайшей двери – за ней оказался пустой конференц-зал – и включила там свет. Форкосиган послушно уселся за стол; рядом с ним сел Куделка. Она села напротив.
She towed him down the corridor to the nearest private room, a doctors’ conference chamber, and turned up the lights. Obediently, he seated himself at the table, Kou at his elbow, and waited for her. She sat down opposite him.
134. Представитель Австрии О. Куделка на основе прямой спутниковой трансляции продемонстрировал возможности телемедицины.
A satellite-based live telemedicine demonstration was presented by O. Koudelka of Austria.
В ходе симпозиума Подкомитет заслушал следующие доклады: "Статус и обзор микроспутников: определение, назначение и проекты" (Абе Боннема), "Малые спутники для научно-технического развития и наращивания потенциала" (Лулу Макапела), "Международное космическое право и выдача разрешений на национальном уровне" (Филипп Ахиллеас), "Распределение частот на международном и национальном уровнях" (Ивон Анри), "Требования к предупреждению образования космического мусора" (Кристоф Бонналь) и "Тематическое исследование, посвященное оптимальной практике" (Отто Куделка).
The Subcommittee heard the following presentations during the symposium: "Status and overview on very small satellites: definition, purposes and projects", by Abe Bonnema; "Small satellites for scientific-technical development and capacity-building", by Lulu Makapela; "International space law and authorization at the national level", by Philippe Achilleas; "Frequency management at the international and national levels", by Yvon Henri; "Requirements for debris mitigation", by Christophe Bonnal and "A best practice case study", by Otto Koudelka.
— Мисс Куделка, мисс Куделка… и доктор Боргос, к вам посетители.
Miss Koudelka, Miss Koudelka . Dr. Borgos, you have visitors.
Там оказался лейтенант Куделка.
Lieutenant Koudelka was in there.
Лейтенант Куделка нахмурился.
Lieutenant Koudelka frowned.
это был смех госпожи Куделки.
it was Madame Koudelka's laugh.
Это мисс Оливия Куделка.
Miss Olivia Koudelka.
Улыбка Куделки стала еще шире.
Koudelka's grin widened.
Вернемся к Куделке и Ботари. – Вот именно.
Koudelka, and Bothari.” “Quite.
– Я устал, – пожаловался Куделка.
“I’m tired,” complained Koudelka.
Ухода Куделки она почти не заметила.
She scarcely noticed Koudelka’s departure.
— Сенс — на севере, Куделка — на юге.
Sens to the north, Koudelka to the south.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test