Translation for "кореница" to english
Кореница
Translation examples
c) Медак-Госпич-Кореница;
(c) Medak-Gospič-Korenica;
Наблюдатели Организации Объединенных Наций отметили, что все без исключения дома в деревне Фркасич вблизи Кореницы были разграблены и злонамеренно разрушены.
United Nations observers noted that each house in the village of Frkasić near Korenica had been looted and vandalized.
q) в деревне Диаболо-Брдо, около Кореницы, 5 сентября международные наблюдатели обнаружили три недавно обгоревших человеческих трупа и трупы домашних животных;
(q) In the village of Diabolo Brdo near Korenica, on 5 September, international observers found three freshly burnt corpses and the corpses of domestic animals;
В Грачаце и Коренице должностные лица местной полиции выражали обеспокоенность по поводу того, что из их округов забрали часть полицейских, которых на время туристского сезона направили на побережье.
In Gracac and Korenica, local police officials expressed concern that some police officers had been withdrawn from their districts and sent to the coast for the tourist season.
Согласно сообщениям, в различных городах отмечается различный подход местных хорватских властей, причем, согласно сообщениям, официальные лица в некоторых районах, таких, как Кореница, не содействуют выдаче таких документов.
The attitude of local Croatian officials is reported to vary from town to town, with officials in some areas, such as Korenica, reportedly being uncooperative in issuing documents.
6. Среди наиболее серьезных преступных акций, совершенных в последнее время, можно отметить взрыв мины-ловушки, происшедший 11 января 1997 года в деревне Йосани, община Кореница.
6. Among the most serious criminal acts committed recently was a "booby-trap" incident recorded in the village of Josani, Korenica municipality, on 11 January 1997.
Первая половина дня Группы 1 и 4: Обровац, Грачац, Ловинац, Радуе, Медак, Госпич, Лиеки-Осик, Брувно, Кореница, национальный парк "Плитвицка езера" и близлежащие районы.
a.m. Teams 1 and 4: Obrovac, Gračac, Lovinac, Radue, Medak, Gospić, Lički Osik, Bruvno, Korenica, Plitvicka jezera national park and the surrounding area.
В гражданских судах Кореницы и Удбины судей не было с мая 1998 года по апрель 1999 года, а в гражданском суде Дони-Лапца должности судей вакантны с 1995 года.
The Korenica and Udbina civil courts were without judges from May 1998 until April 1999 while the Donji Lapac civil court has been without judges since 1995.
В Коренице и Удбине общегражданские суды оставались без судей с мая 1998 года по апрель 1999 года, тогда как общегражданский суд в Дони-Лапаце неукомплектован судьями с 1995 года.
The Korenica and Udbina civil courts were without judges from May 1998 until April 1999 while the Donji Lapac civil court had been without judges since 1995.
Я встретилась с женщиной, которая, также как и ее муж, получила тяжелые телесные повреждения в результате взрыва, происшедшего в тот момент, когда они входили в свой дом, расположенный неподалеку от Кореницы, 24 мая 1996 года.
I met one woman who was badly injured, along with her husband, when a device exploded as they were entering their house near Korenica on 24 May 1996.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test