Translation for "коль" to english
Коль
Similar context phrases
Translation examples
коли-индекс [1 000]
coliform count [1,000]
Диетическая кола не считается.
Yeah, Diet Coke doesn't really count.
Я принес много колов.
I brought you good thread count.
Анализ крови: кол-во белых кровяных телец уходит в заоблачные выси.
But her white blood cell count was sky-high.
Теперь у тебя остались две лодыжки, два колена и один локоть.
Now, I count two ankles, two knees, one elbow.
— К сожалению, — сказала она, пытаясь ответить ей такой же улыбкой, которая получилась похожей скорее на судорогу, — здесь существенно, что думаю я, коль скоро они на моем факультете, Долорес.
“But unfortunately,” she said, with an attempt at a reciprocal smile that made her look as though she had lockjaw, “it is what I think that counts, as they are in my House, Dolores.”
Коля считал свои горшочки.
Kolya counted pots.
- Стрела попала в колено, - пожал плечами граф.
"An arrow in the knee." The count shrugged.
Оуэна убили после того, как Графа проткнули колом.
Owen was killed after the Count was staked.
– А вы чувствовали то же самое, когда Графа проткнули колом?
«Did you feel it when the Count got staked?»
Но все же силы Кол-Торака по-прежнему оставались бесчисленными.
But still were the forces of Kal Torak beyond counting.
Хочешь проверить мой счет? — Я тебе доверяю, Коль.
Would you come here and check my count?’ ‘I trust you, Col.’
И если уж на то пошло, коли намерение считается чем-то, я так же невиновен, как и наша сестренка.
And for that matter, if intent counts for anything, I am as guilty as our little sister.
– Не кажи гоп, – посоветовал Коля. – Так на Украине говорят…
“Ne kazhi gop,” Kolya advised him. “That’s Ukrainian for ‘don’t count your chickens’…”
Потом Бенито Мальо сказал: Коли желаете, пересчитайте, торопиться нам некуда.
But what Benito Mallo said was, “Go ahead. Count them. Take your time.”
— Все верно, Коль, там были сокровища, — ухмыляясь, проговорил Крегер, — только не того сорта, на который вы могли бы рассчитывать.
‘It was a treasure all right, Col,’ Krager smirked, ‘but not the kind you can count.’
Уильям Коль
J. William Kohl
Харальд Коль Советник
Harald Kohl Adviser
М. Коль (Австрия)
M. Kohl (Austria)
Его Превосходительство г-н Гельмут Коль
H.E. Mr. Helmut Kohl
Мой друг канцлер Гельмут Коль только что решительно высказался по этому вопросу.
My friend Chancellor Helmut Kohl has just spoken forcefully on this subject.
Но канцлер Коль имеет мужество действовать и убежден в необходимости этого, исходя из более широкого видения.
But Chancellor Kohl has the conviction and courage to act upon a larger vision.
Г-на Гельмута Коля, федерального канцлера Федеративной Республики Германии, сопровождают на трибуну.
Mr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany, was escorted to the rostrum.
Его Превосходительство д-р Гельмут Коль, федеральный канцлер Федеративной Республики Германии.
His Excellency Dr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany.
Федерального канцлера Федеративной Республики Германии г-на Гельмута Коля сопровождают с трибуны.
Mr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany, was escorted from the rostrum.
Да, агент Кол.
Yeah, Agent Kohl.
Его фамилия Коль.
His name is Kohl.
Настоящее имя Ульрих Коль.
Real name Ulrich Kohl.
Ани здесь нет, Коль.
Anja isn't here, Kohl.
Каков твой план, Коль?
What's your plan, Kohl?
Агент Кол, Денсон, ФБР.
Agents Kohl, Denson, FBI.
Поставщик оружия, Коль.
Arms dealer name of Kohl.
Зачем Коль приходил?
What did Kohl come for?
Коль убивал их информаторов.
Kohl was killing their informants.
Вы помните Ульриха Коля?
Do you remember Ulrich Kohl?
Коль понял мой замысел.
Kohl seemed to understand;
— Ваш Бартон Коль, — говорю. — Они не обвенчались прежде всего по той причине, что Бартон Коль коммунист.
    "Barton Kohl. The reason they didn't marry first is that Barton Kohl is a communist.
Коль нервозно рассмеялся.
Kohl released a startled laugh.
Кол покачала головой:
Kohl shook her head.
И Коль тоже что-то сказал.
Lawyer says, and Kohl said something too.
Коль сделал вид, будто обдумывает ее слова, потом кивнул.
Kohl considered this, then nodded indulgently.
– Предоставьте это мне, – решительно ответил Коль.
Leave it to me, Kohl responded firmly.
— Его зовут Бартон Коль, — говорит он.
    "His name is Barton Kohl," he says.
– Gott im Himmel[39], – прошептал Коль.
Gott im Himmel, Kohl whispered.
Босх знал, что Кати Кол — штатный археолог.
Bosch knew that Kohl was the staff archeologist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test