Translation for "коечный" to english
Коечный
Translation examples
Однако имеющийся коечный фонд более чем достаточен.
However, the current number of beds is more than adequate.
В соответствии с этой тенденцией опора на стационарный коечный фонд ослабла.
Under this trend, the reliance on hospital beds has reduced.
a) увеличение коечного фонда в государственных больницах на 16,2%;
(a) 16.2 per cent increase in the number of beds at government hospitals;
Коечный фонд больниц Министерства здравоохранения составляет 6030 мест.
In all, there are 6,030 hospital beds in Ministry of Health hospitals.
Коечный фонд увеличился с 12 коек в 2007 году до 30 в настоящее время; запланировано обеспечение дополнительных койко-мест.
Bed capacity has increased from 12 in-patient beds in 2007 to 30 at present with additional beds planned.
расширение и улучшение долгосрочного медицинского ухода - планируется выдать постоянные лицензии на создание в провинции еще 44 временных коечных мест и 15 долгосрочных коечных мест в общинной больнице в О'Лири;
Expanded and Improved Long-Term Care - Plans are to create permanent licenses for 44 temporary beds throughout the province and 15 additional long-term care beds at the Community Hospital in O'Leary;
b) увеличение коечного фонда в больницах, финансируемых за счет медицинского страхования на 88%;
(b) 88 per cent increase in the number of beds at health insurance hospitals;
За счет увеличения интенсивности функции коечного фонда сохранилась доступность для населения стационарной помощи.
Access to inpatient assistance is ensured through an increase in the number of hospital beds.
c) увеличение коечного фонда в больницах, принадлежащих медицинским лечебным фондам, на 59%;
(c) 59 per cent increase in the number of beds at medical treatment foundation hospitals;
Сейчас мы имеем более 75 процентов коечного фонда в Монровии.
Today we own more than seventy-five percent of the hospital beds in Monrovia.
Согласно программе по реформированию системы здравоохранения по оказанию специализированной психиатрической помощи, коечный фонд сокращен на 40%.
Under the programme of reform of the public health system for the provision of specialized psychiatric care, the total number of beds has been reduced by 40 %.
551. Уровень использования имеющегося коечного фонда родильных отделений не является равномерным и на общенациональном уровне составляет 64%.
551. The rate of utilization of the available number of beds in the obstetrics wards is not equally distributed, being 64 per cent at the national level.
Общее число коечного фонда составляет 40.240 коек, из них 4841 коек (11%) выделено для оказания медицинской помощи беременным и роженицам.
The total number of beds is 40,240, of which 4,841 (11%) are allocated for medical care for pregnant women and women in labour.
Существенные преобразования претерпели городские, инфекционные и другие специализированные, сельские участковые больницы, коечный фонд которых уменьшился в 1,5-3 раза.
City hospitals, infectious disease and other specialized hospitals, and rural community hospitals have undergone significant changes, the number of beds having been reduced by a factor of between 1.5 and 3.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test