Translation for "кивнуть" to english
Кивнуть
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Можешь мне кивнуть?
Can you nod?
Тебе нужно просто кивнуть головой, просто кивнуть.
You need just nod your head, baby, just nod your head.
Ты можешь кивнуть.
You only have to nod.
наверно я должен кивнуть.
I should probably nod.
просто кивнуть головой?
will you just nod your head?
Иногда достаточно просто кивнуть.
Sometimes just nodding is okay.
Тут ты должна кивнуть.
This is where you nod.
Надо было просто кивнуть...
I wish I'd just nodded...
Можешь кивнуть головой, если хочешь.
Just nod your head.
Тебе нужно лишь кивнуть.
Just nod your head at me.
Гарри даже не дал себе труда кивнуть — все это он знал и так.
Harry did not bother to nod. He knew all of this already.
они успели переглянуться кое с кем из знакомых и издали любезно кивнуть кой-кому головой;
they bowed and shook hands with some of their friends and nodded at a distance to others;
Можете просто кивнуть или покачать головой — я уверена, что ваши прыщики не станут от этого хуже.
You can simply nod or shake your head, I’m sure that won’t make the spots worse.
Она смогла только кивнуть. – И эти силы внутри нас пришли из такой глубокой древности, что они вошли в каждую клеточку нашего тела.
She could only nod. "These things are so ancient within us," Paul said, "that they're ground into each separate cell of our bodies.
Ему удалось только кивнуть.
But he managed to nod.
У них не было сил даже кивнуть.
They didn’t even nod;
Я вынужден был кивнуть.
I had to nod again.
Я заставила себя кивнуть.
I forced myself to nod.
Я мог только кивнуть.
I could only nod.
Наконец он заставил себя кивнуть.
At last he forced himself to nod.
Я могла только кивнуть.
All I could do was nod.
Тенерии удалось кивнуть.
Teneria managed a nod.
Силена попыталась кивнуть.
Silena tried to nod.
Фоули мог только кивнуть.
Foley had to nod at that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test