Translation for "исследующий" to english
Translation examples
adjective
Также исследуются возможности туризма.
Tourism was also being explored.
В ее рамках исследуется религиозная жизнь в Швейцарии, ее истоки и ее многообразие.
It explores the Swiss religious landscape, its origins and diversity.
В разделе II исследуется связь между торговлей и задолженностью.
Section II explores the linkages between trade and debt.
В самом деле воодушевляет то, что пути такого сотрудничества уже исследуются.
That such cooperation is already being explored is indeed encouraging.
В разделе IV исследуются последствия тюремного заключения для женщин.
Section IV explores the consequences of incarceration for women.
Она также исследует возможность разработки общих методов в области форфейтинга.
It is also exploring the possibility of developing common practices in forfaiting.
Сегодня человек исследует Марс, Юпитер и Сатурн с достаточно близкого расстояния.
Humanity is now exploring Mars, Jupiter and Saturn from close range.
В настоящем документе исследуются характеристики показателей и вопросы представления отчетности на их основе.
This paper explores the characteristics of indicators and indicator-based reporting.
В настоящем докладе рассматриваются другие препятствия и исследуются процессы их преодоления.
The present report discusses other obstacles and explores processes to overcome them.
В данном докладе Специальный докладчик более подробно исследует проблему принудительного труда.
In this report, the Special Rapporteur explores the issue of forced labour in more detail.
Исследует горы, да?
Exploring mountains, huh?
Исследуй, собирай, трать, качайся.
Explore, collect, spend, improve.
Я исследую новую галактику.
I'm exploring a new galaxy.
Я исследую научную загадку.
I'm exploring a scientific mystery.
Исследуйте новый для Вас мир.
Explore your new world.
Эта мышь исследует лабиринт.
This mouse is exploring a maze.
Он - путешественник. Исследует горы.
He's on an adventure, exploring mountains.
Ответы на эти и многие другие вопросы исследуются в новой сенсационной биографии «Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора», написанной Ритой Скитер. Читайте на странице 13 эксклюзивное интервью, которое она дала Бетти Брейтуэйт».
The answers to these and many more questions are explored in the explosive new biography, The Life and Lies of Albus Dumbledore, by Rita Skeeter, exclusively interviewed by Berry Braithwaite, page 13, inside.
Он исследует все континенты.
He will explore every continent.
Исследуй глубокий пруд.
Explore the deep pool.
Сынок, больше никто ничего не исследует.
Son, nobody is exploring anything anymore.
Они исследуют заболоченные земли, собирая с них свою дань.
They are exploring and collecting in the bogland.
– Исследуй квартиру, – предложил папа.
“Then explore the flat,” suggested her father.
Исследуй ее и составь собственную карту.
Explore it and draw your own map.
— Я не узнаю, пока не исследую.
“I won’t know until I explore it further.”
Исследуй подвал на странице 51 46
Explore the basement on PAGE 49.
Я исследую указанные чувства индивидуализма и общности.
I explore these senses of individuality and community.
В «Зогаре» исследуется природа духа мысли.
The Zohar explores the nature of mind spirit.
adjective
Подсудимый и свидетели не допрашиваются, доказательства не исследуются.
The accused and defence counsel are not questioned and evidence is not examined.
Они изучают обстоятельства дела, исследуют доказательства и законодательство.
The case is examined by them and the evidence and laws scrutinized.
В противном случае они оглашаются и исследуются в закрытом судебном заседании.
Otherwise, this information is disclosed and examined in closed session.
Канада активно поддерживает и исследует эти вопросы в рамках различных форумов.
Canada has actively advocated and examined these issues at various fora.
В нем исследуется влияние текущей фазы глобализации на осуществление права на развитие.
It examines the implications of the current phase of globalization for the pursuit of the right to development.
В докладе исследуются вопросы, связанные с равномерным распределением семейных и рабочих обязанностей.
This report examined issues associated with balancing family responsibilities and paid work.
По каждому из указанных вопросов исследуются возможные несоответствия между политикой Нидерландов и Конвенцией.
For each of these issues, it examines possible areas of tension between Dutch policy and the CEDAW Convention.
введение служб контроля качества в лабораториях, где исследуется рабочая среда, и введение системы аккредитования;
Introducing a quality control in laboratories examining the working environment, and introducing a system of accreditation;
Благодаря этому анализу появились новые сферы, представляющие интерес, которые в настоящее время исследуются.
New areas of interest have emerged from this analysis and are currently being examined.
В частности, в настоящее время исследуются возможности введения гибкого графика работы на неоперативных должностях.
In particular, action is now in hand to examine the scope for introducing flexible working in non-operational posts.
Я исследую останки.
I'll examine the remains.
Я тщательно их исследую.
I will examine them carefully.
Врач исследует тело.
A doctor has to examine the body.
Доктор, исследуйте этот инопланетный экземпляр.
Doctor, examine this alien specimen.
Исследуй его, не бойся.
Examine it, don't be afraid of it.
Её исследуют. Делают всё, что могут.
Being examined right and left!
Исследуй природу... всего, что видишь.
Examine the nature... of everything you observe.
Это всё я позже сам тщательно исследую.
I'll examine everything thoroughly later...
Доктор Монтгомери-Шепард исследует ее матку, сэр.
Dr. Montgomery-shepherd is examining her cervix,sir.
Исследуйте это транспортное средство и увидите, как именно.
Examine this vehicle and see exactly how for yourself.
Если кто-либо исследует со вниманием преобразования, проведенные Петром Великим в России, то увидит, что они почти все имели в виду учреждение хорошо обученной постоянной армии.
Whoever examines, with attention, the improvements which Peter the Great introduced into the Russian empire, will find that they almost all resolve themselves into the establishment of a well regulated standing army.
При нажатии кнопки “Пить” машина мгновенно, но и чрезвычайно подробно, исследует вкусовые сосочки объекта, производит спектроскопический анализ его метаболизма, а затем по нейтральным каналам посылает микроскопические тестовые сигналы во вкусовые центры мозга объекта, чтобы узнать, что именно будет переварено с наибольшим удовольствием.
When the Drink button was pressed it made an instant but highly detailed examination of the subject’s taste buds, a spectroscopic analysis of the subject’s metabolism and then sent tiny experimental signals down the neural pathways to the taste centres of the subject’s brain to see what was likely to go down well.
Обычный человек тоже исследует прошлое.
The average man also examines the past.
Я просто исследую мотивы.
I am examining motive only.
Бадди смотрел, как Библиотекарь исследует пианино.
Buddy watched the Librarian examine the piano.
Тогда тебя исследует врач, и ты будешь арестована на месте.
For then the doctor will examine you, and you will be arrested on the spot.
Пусть каждый сейчас исследует свое сердце.
Let each man now examine his heart.
— спросила вдова. — Хирург исследует рану, — ответил Аллейн.
she asked. “The surgeon will examine the injury,” Alleyn said.
Исследуй все, что встречаешь у третьих врат очень тщательно и с интересом.
Examine everything at the third gate with great care and curiosity.
У Марека возникло странное ощущение, будто его исследуют сотни глаз.
Marek had the uncanny sense of being examined by hundreds of eyes.
перчатка на руке, исследующей обнаженную плоть внутренней реальности.
Finite is still feeling through the veil, examining the naked inner reality with a gloved hand.
Он мог бы возразить, что он исследует, даже развенчивает, в гораздо большей степени, чем прославляет.
He might claim he was examining, or even debunking, much more than he was glorifying.
adjective
Исследо-вания и разработки
Research and development
D. Управление по исследо-
D. Office for Research and
Морские научные исследо-вания
Marine scien-tific research
h) Международный учебный и научно-исследо-
(h) International Research and Training
Исследо-вательский проект состоит из двух частей:
The research project is divided into two parts:
Проведение странами совместных исследо-ваний/обмена опытом
Countries share research/ experience
Однако его долгосрочные последствия исследуются попрежнему недостаточно.
However, research on its long-term impacts is still lacking.
Долгосрочное воздействие образования исследуется весьма редко.
Research on the long-term effects of education is very seldom found.
Совещание было проведено на базе Европейского института космических исследо-ваний.
The Meeting had been hosted by the European Space Research Institute.
за (DERA) отвечает за техническую координацию программы Соединенного Королевства по исследо
DERA is responsible for the technical coordination of the United Kingdom’s space-debris research programme.
Исследуйте меня, просто исследуйте меня
Research me, just research me
Они исследуют секс?
They research sex?
Все исследуют бессмертие?
- All doing research on immortality?
Я исследую секс. Что?
I'm a sex researcher.
Я исследую магические угрозы.
I'm researching magical threats.
Я кое-что исследую
I'm doing some research.
Он исследует сонную болезнь.
He is researching sleeping sickness.
– Что они исследуют? – Не знаю.
“What are they researching?” “I don’t know.
- Пока я только исследую этот вопрос, Омниус.
I am still researching the matter, Omnius.
экологии Содержимое: материалы для исслед. работ
of Environmental Science Contents: Research Materials
— Я исследую аутоиммунные нарушения, — отчеканил доктор Баттиста. — В слове "аутоиммунный"
“I am researching autoimmune disorders,” Dr. Battista said.
Джулия мне говорит, что исследует сексуальность – книжку хочет написать.
Julia tells me she’s researching sexuality–that she wants to write a book about it.
Когда говорил о «смертоносной угрозе глобального потепления». У нас была целая команда, исследующая риски и угрозы.
The dire threat of global warming.' We had a whole team researching dire threats.
"Вы действительно понятия не имеете как исследуют отчеты о работе, не так ли? Это не так легко," она сказала.
"You really have no idea how ‘researching records' works, do you? It's not that easy," she said.
– А что он исследует? – заинтересовался Киндерман. – Боль, – охотно пояснил священник. – Он изучает боль.
“What kind of research, exactly?” asked Kinderman. “Pain,” said the priest. “He studies pain.”
— А что он изучает? — Он рассказывал, что исследует хромосомы, но подробностей я совсем не знаю.
“What did you say he studies?” “He said something about research on chromosomes, but I have to confess I have no idea what that means in terms of what he actually does.
adjective
Сейчас исследуются возможности для нашей жизни вне УЭйворд Пайнс.
There are exploratory steps being taken for our lives outside Wayward Pines.
Сенсоры дадут нам информацию, что понадобится нам для исследующей лапаротомии позже днем.
Sensors will give us information we need for the exploratory surgery later this afternoon.
Исследующий усик мерцающего света коснулся на миг поводьев и потеряв после того интерес.
An exploratory tendril of flickering light brushed the reins for a moment and then lost interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test