Similar context phrases
Translation examples
Обычно он может контролировать женщин, которые изранены.
Typically, he's able to control women that are wounded.
я потеряла обувь, мои ноги изранены... кровоточат.
I've lost my shoes, my feet are wounded... they bleed.
Отец испугался своего сына, так что он изранил его.
The father became fearful of his son, so he wounded him.
Он ужасно выглядел: спина изранена, вид не поддавался описанию.
His appearance was indescribable and his back had wounds. He looked terrible.
А теперь они измучены, опустошены, изранены, искалечены, они инвалиды.
Now they are exhausted, emptied, wounded, maimed, invalids.
А за морем, в далекой стране, была война, и госпиталь был полон солдат, и у некоторых было изранено тело, а душа была изранена у всех.
Far away, across the sea, there’d been a great war and the hospital was full of soldiers, some of them wounded in their bodies but all of them wounded in the mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test