Translation for "заразителен" to english
Translation examples
adjective
Энтузиазм Маркуса был очень заразителен.
Marcus’s enthusiasm was catching.
Похоже, отцовский пессимизм становится заразителен.
His father's moods must be catching.
Он собрал военачальников в своем шатре, и они расселись поближе, чтобы Александру не было нужды повышать голос. Шепот заразителен;
He had the generals in his tent, huddled around him so that he need not raise his voice. A whisper is catching;
— Типа того, — кивнул Гар и против воли улыбнулся. Оптимизм Дирка был заразителен. — Но пока мы помогаем другим людям, время мы не убиваем.
Gar smiled in spite of himself, Dirk's optimism was catching. "And as long as we're helping other people, we aren't wasting our time."
Забавно, до чего заразителен его оптимизм: оказывается, можно забыть прошлое (как забыл его Слоун), задвинуть горечь обид и чувствовать, что Долг (перед Школой, конечно) такая же движущая сила, как (например) любовь, ненависть, месть.
It’s funny how catching that optimism can be; the feeling that perhaps the past can be forgotten (as Bishop has forgotten it); that bitterness can be put aside, and that duty (to the school, of course) can be as much of a motivating force as (for instance) love; hate; revenge.
adjective
Если мы не позаботимся о том, чтобы создать мир, в котором правопорядок возобладает в отношениях между всеми государствами, - мир, уравновешенный основными силовыми центрами, то возникнут другие сценарии: отсутствие противовеса будет содействовать доминирующему положению какой-то одной державы, и эта держава неизбежно подвергнется искушению стремиться к односторонности; в стремлении к созданию организованных региональных образований, глобализация обострит экономическую, а порой и политическую борьбу каждого против всех; государства окажутся более слабыми, и некоторые из них будут подорваны изнутри из-за последствий агрессивного национализма, который зачастую заразителен.
Unless we take care, unless we manage to build a world in which the rule of law prevails among all States, a world in equilibrium between its major centres of power, other scenarios will ensue: the absence of a counterweight will encourage the predominance of a single Power, and, inevitably, that Power will be tempted to engage in unilateralism; for want of organized regional entities, globalization will exacerbate the economic — and sometimes political — struggle of each against all; States will find themselves further weakened, and some will implode under the effects of aggressive nationalism, which is often contagious.
Твой энтузиазм...заразителен.
Yeah, your enthusiasm... it's really contagious.
Мардж, твой оптимизм заразителен.
Marge, your positivity is contagious.
Берцелиевский поиск порядка был заразителен.
Berzelius's quest for order was contagious.
Пример революции — заразителен, и если бы мы преуспели — а мы бы смогли — мы бы изменили мир.
Revolutions are contagious, and had we succeeded here... and we could have done. We would have changed the world.
Энтузиазм Реджины был заразителен.
Regina's enthusiasm was contagious.
– Ваш энтузиазм заразителен.
Your enthusiasm is contagious.
Он горел, и этот жар был заразителен.
But he was glowing, and the fever was contagious.
Смех тоже заразителен. 49
Laughter is contagious, too. 49
Страх ничуть не менее заразителен, чем чума.
Fear is as contagious as plague.
– Страх заразителен, – объяснил командир, пожимая плечами.
"Fear is contagious," the commander explained with a shrug.
Его энтузиазм был заразителен, и Эрин порадовалась его успеху.
His enthusiasm was contagious and Erin was happy for his success.
adjective
- Он столь заразителен!
-It's just so infectious.
Ваш оптимизм был заразителен.
Your optimism was infectious.
Ритм был тотально заразителен.
The beat was totally infectious.
Смех заразителен, как оспа или голубизна.
Laughter is infectious, like smallpox or gay.
Но не могу сказать, что ваш смех не заразителен.
But I can't say your laugh isn't a bit infectious.
Ты знаешь, как заразителен смех маленьких детей?
Where are we going? You know how the laughter of little children is infectious?
Его хохот был заразителен.
His guffaw was infectious.
Его смех заразителен. — Эй, Фрэнки!
His laughter was infectious. He yelled, “Hey, Frankie!
Дурной пример заразителен, кто-то мог соблазниться.
A bad example was infectious, someone might have been tempted.
Терроризм, как и любая другая форма преступления или безумия, заразителен.
Terrorism, like many another crime or insanity, is infectious.
Его энтузиазм был заразителен. Мы вернулись в Лондон в самом лучшем расположении духа.
His enthusiasm was infectious and we drove back to London in good spirits.
Несмотря на слишком крупные и не совсем белые зубы, смех его был приятен и заразителен.
His laugh was infectious and attractive, despite Webster’s oversized and somewhat stained teeth.
Даже Д'миэль был смущен, но смех Лоры был настолько заразителен, что он не выдержал и рассмеялся.
Even D’miel looked properly abashed, and Laura’s giggle was infectious enough to increase the volume.
Я даже не стал ставить камень на место, так заразителен был страх этого труса.
For my part I did not even wait to replace the stone, so infectious was the little man’s anxiety.
Его энтузиазм был заразителен, и Ричард Шарп с завистью отметил, что кавалеристы в красной форме боготворят своего офицера.
His enthusiasm was infectious forcing a grudging admiration from Richard Sharpe who saw how the scarlet-uniformed cavalrymen almost worshipped their officer.
Дочь Радуги весело расхохоталась. Ее смех был так заразителен, что его также подхватила Бетси, а Хенково «И-а!» прозвучало ласково и добродушно.
The Rainbow's Daughter laughed merrily, and so infectious was this joyous laugh that Betsy echoed it and Hank said "Hee haw!" in a mild and sympathetic tone of voice.
adjective
– Возможно, вы правы, – согласился Пуаро. – Обычно стиль читаемых произведений весьма заразителен.
‘Perhaps you are right,’ Poirot admitted. ‘One gets infected, it is true, by the style of a work that one has been reading.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test