Translation for "заколоться" to english
Заколоться
Translation examples
Он был подвергнут пыткам и заколот.
The victim had been tortured and stabbed.
Застрелен после того, как он якобы попытался заколоть военнослужащего.
Shot dead after he reportedly tried to stab a soldier.
Убит якобы при попытке заколоть военнослужащего в Хевроне.
Reportedly shot after he had tried to stab a soldier in Hebron.
Двоим удалось бежать и рассказать о случившемся, остальные же были заколоты и забиты насмерть.
Two were able to escape and tell others what happened, but the others were allegedly stabbed and beaten to death.
518. Лоон Кхем, Валинг, Тауна и Ай Ми были избиты и заколоты солдатами СЛОРК в феврале 1997 года в Уан Йот.
518. Loon Khem, Waling, Tawna and Ai Mih were reportedly beaten and stabbed to death by SLORC soldiers in February 1997 in Wan Yot.
25. Специальный представитель был также проинформирован о том, что иранский гражданин Ассади Мохаммад Али был заколот у себя дома в Бухаресте, Румыния, 12 ноября 1994 года.
25. The Special Representative was also informed that the Iranian citizen Assadi Mohammad Ali was stabbed to death at his home in Bucharest, Romania, on 12 November 1994.
Дипломатическая миссия наблюдателей в Косово провела предварительное расследование в этом районе и обнаружила лужи крови на земле, орудия, которыми, как предполагается, были заколоты жертвы, и гильзы от патронов.
The Kosovo Diplomatic Observer Mission conducted a preliminary investigation in the area and observed pools of blood in the dirt, tools presumably used to stab the victims and small-calibre shell casings.
Как могло греческое правительство забыть о кровавой расправе 1944-1945 годов с албанским населением в Чамерии, когда многие тысячи людей были заколоты ножами или убиты огнестрельным оружием греческими шовинистами и националистами?
How could the Greek Government forget the 1944-1945 massacre of the Albanian population of Chameria, when thousands upon thousands of people were stabbed to death and killed with firearms by Greek chauvinistic nationalists.
Благодаря еще одной карте, на которой было указано место в Сорхе Хезаре, районе на востоке Тегерана, впоследствии удалось обнаружить труп человека, опознанного как священник Мехди Дибадж, который был заколот и похоронен в этом месте.
Another road map, which pointed to a site in Sorkheh Hesar in eastern Tehran, later led to the discovery of the body of a man identified as the Priest Mehdi Dibaj, who had been stabbed to death and buried in that location.
Жертвы были заколоты.
Victims were stabbed.
Заколот на кладбище.
Stabbing at the cemetery.
Заколот насмерть, правильно?
Stabbed to death, right?
Она не была заколота
She wasn't stabbed.
Итак, заколот байонетом?
So, stabbed from a bayonet?
Заколот саблей полковника.
Stabbed by the Colonel's sword.
Мора, застрелен или заколот?
Maura, shot or stabbed?
Мисс Свонн была заколота.
Miss Swann was stabbed.
Заколота прямо в сердце.
Stabbed in the heart.
Заколоть его я не могу.
Stab him I cannot.
Он не хотел заколоть его.
Hadn’t meant to stab him.
Второй был заколот виброклинком.
One was stabbed with a vibroblade.
Если бы он смог заколоть эту тварь…
If he could stab the thing...
Я не собиралась заколоть его.
I didn't mean to stab him either.
– Он был заколот, а не застрелен, – сказал Пуаро.
“He was stabbed, not shot,” said Poirot.
Марат, заколотый в своей ванне.
Marat is stabbed in his bath.
А если такой возможности не представится, то застрелить их или заколоть.
If that wasn’t possible, he was to be shot or stabbed.
Не совершить нечто, способное вдохнуть в их блаженство новую жизнь, но прикончить его – заколоть любовь, заколоть до смерти.
Not to create the deed that should set glory in motion but to bring glory to an end - to stab sweet love: to stab it to death.
Пытаюсь заколоться пестиком для льда.
I try to stab myself with an ice pick.
Мужчина заколот, орудия убийства нет.
Man stabbed to death, no murder weapon.
Заколот до смерти, вот что я слышал.
Stabbed to death is what I heard.
Лежал там, заколотый насмерть, на вашей свадьбе?
Laying there stabbed to death at your wedding?
Мать одной из танцовщиц была заколота насмерть.
Mother of one of the dancers was stabbed to death.
Он был заколот в спину, телефонный провод обрезан.
He was stabbed to death, and the phone cord was cut.
Она была заколота в Центральном парке в 1995.
She was stabbed to death in Central Park, back in 1995.
Полагают, что там она была заколото до смерти несколькими днями ранее.
It's believed she had been stabbed to death there.
Терри Руни, 24 года, заколота до смерти в 1992-ом.
Terri Rooney, 24 years old, stabbed to death in 1992.
Ближе к двери лежал труп заколотого сардаукара.
Closer to the door, a Sardaukar had been stabbed to death.
Мужчина, охранник, был заколот в собственном доме в гостиной.
A security guard had been stabbed to death in his living room.
Этот человек провел в Ньюгейте не более трех часов и был заколот неизвестным убийцей.
The man was in Newgate only three hours before he was stabbed to death by an unknown killer.
— Причина смерти? — Убусуку заколот. Одним проникающим ударом под подвздошную кость.
Ubusuku was stabbed to death. One thrust, from his abdomen to his breastbone.
Патрик Картерхук был заколот в собственной кровати, на его теле насчитали 117 ножевых ран.
Patrick Carterhook was discovered stabbed to death in his bed; his body was pocked with 117 knife wounds.
Она на двадцать лет старше, чем была тогда Карен, но умерла таким же образом — зверски заколота.
She was twenty years older than Karen Sommers had been, he thought, but she died the same way-savagely stabbed to death.
Теперь давайте представим, что наша жертва заколота ударом ножа. Все произошло в обыкновенной спальне, и его или ее рука лежит на рукоятке оружия.
Let us imagine, then, that our victim is stabbed to death, his or her hand round the knife, in an ordinary bedroom.
Темнокожая женщина заколота в своей хижине на Могром-стрит — «Сын убивает мать из-за денег, спрятанных в матраце, — более трехсот тысяч долларов!»
After a native woman was found stabbed to death in a Mogrom Street hovel, SON MURDERED MOTHER FOR MONEY IN MATTRESS—MORE THAN $300,000!
— Кажется, все забыли, — начал он, — что в этом кабинете почти ровно двадцать четыре часа назад на стоящем передо мной диване был насмерть заколот человек.
It seems to have been forgotten,' he said, 'that in this room, almost twenty-four hours ago to the minute, a man was stabbed to death on this sofa in front of me.
Марко Веспуччи от горя лишился рассудка. «Ну и дурак, — цинично добавил от себя Аго. — Если бы мне досталась в жены такая горячая штучка, я бы запер ее в высокой-превысокой башне, чтобы никто не мог причинить ей вреда». Что до Джулиано Медичи, то во время мятежа клана Пацци он был заколот одним из заговорщиков. «Бочоночек» Филипепи по-прежнему продолжал писать Симонетту, как будто надеясь тем самым вернуть ее к жизни.
Marco Vespucci lost his mind with grief. (“Marco was a fool,” Ago said unkindly. “If I was married to a piece of hot stuff like that, I’d keep her locked up in the highest tower where nobody could do her harm.”) And Giuliano de’ Medici was stabbed to death by a conspirator on the day of the Pazzi plot, while Filipepi the little barrel went on painting her, over and over, as if by painting her he could raise her from the dead. “The same as Dashwanth,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test