Translation for "зависший" to english
Зависший
Translation examples
Сотрудники СООНО в Витеже засекли вертолет, зависший неподалеку от места их расположения.
UNPROFOR personnel at Vitez observed a helicopter hovering in their vicinity.
Персоналом СООНО были замечены два неопознанных вертолета, зависших в 19 км к юго-востоку от Тузлы.
UNPROFOR personnel observed two unknown helicopters hovering 19 kilometres south-east of Tuzla.
Персонал СООНО заметил в небе над Медугорье зависший вертолет МИ-8 серого цвета с красными крестами на фюзеляже.
UNPROFOR personnel observed a grey MI-8 helicopter with red cross-markings hovering over Medugorje.
Персоналом СООНО с помощью прибора ночного видения был замечен вертолет, зависший над районом, расположенном в 4 км западнее Сребреницы.
UNPROFOR personnel using night vision goggles observed a helicopter hovering 4 kilometres west of Srebrencia.
Пилоты истребителей Организации Североатлантического договора (НАТО) выяснили обстановку и установили визуальный контакт с вертолетом Ми-8, зависшим в 2 км к северу от Врадины.
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighters investigated and made visual contact with an MI-8 helicopter hovering 2 kilometres north of Vradina.
В 11 ч. 45 м. был замечен вертолет, прилетевший из иранской тыловой зоны и зависший над горной грядой в точке с координатами 8606 (по карте Зорбатии в масштабе 1:100 000).
At 1145 hours a helicopter was seen coming from the Iranian rear and hovering over the mountain chain at coordinates 8606 (1:100,000 map of Zorbatiyah).
В 15 ч. 30 м. был замечен иранский вертолет, зависший над иранским сторожевым постом Шайб в точке с координатами 7222 в одном километре от границы, затем он вернулся в Иран.
At 1530 hours an Iranian helicopter was observed hovering over the Iranian Shayb guard post at coordinates 7222, one kilometre from the borders, before returning to the Iranian interior.
В 13 ч. 20 м. был замечен иранский вертолет, зависший на высоте 70 метров над точкой с координатами 448567 (по карте Факкаха масштаба 1:100 000) в 200 метрах от границы.
At 1320 hours an Iranian helicopter was seen hovering at a height of 80 metres over coordinates 448567 (1:100,000 map of Fakkah), 200 metres from the border.
Я видел эти ужасные маски, зависшие надо мной,
I saw these masked giants hovering over me,
Это вертолет, зависший над женщиной плавающей в бассейне.
That's a helicopter hovering over a woman swimming in her pool.
И теперь она его рабыня, зависшая между его миром и нашим.
Now she has become his slave, hovering between our world and his.
Утром, когда я проснулась, там был какой-то сгусток энергии, зависший над моей кроватью
When I woke up this morning, there was some kind of energy hovering above my bed.
Шри-Ланка, как слеза зависшая над экватором, медальон на шее Индии, её живот, полный труднопроходимых гор.
Sri Lanka, like a teardrop hovering over the equator, a locket hanging from India's neck, its belly full of rugged mountains.
С момента прибытия не было попыток вступить в контакт ни от одного из 29 кораблей, зависших в небе над крупнейшими городами мира.
Since their arrival, there's been no contact With any of the 29 ships Now hovering over the major cities of the world.
Потом посмотрел в круглое отверстие зависшего в воздухе аппарата.
He looked right into the round opening in the hovering object.
Зависшие на солнце стрекозы в брильянтах были похожи на пронзительные детские голоса.
Jeweled dragonflies hovered like shrill children’s voices in the sun.
пронесся над зависшим “лонгрейнджером”, и Огаст приказал пилоту повернуть обратно.
    The Osprey shot over the hovering LongRanger and August ordered the pilot to turn back.
Если бы во льду что-то было, с зависшего над айсбергом вертолета было бы гораздо легче все это разглядеть.
if anything, our chances of spotting something from a hovering helicopter were far higher.
Зависшие вокруг них квадди перестали шуметь, и даже дышать стали потише.
The hovering mob of quaddie listeners had stopped rustling, even breathing more quietly.
— Дождик все собирается — никак не может решить, капать или нет, — и улыбалась капризным тучкам-глупышкам, зависшим над Китаем.
smiling at the fickle clouds hovering over China, the silly things.
Впереди все казалось спокойно – не было видно ни полицейских мигалок, ни зависших над зданиями вертолетов.
In the distance ahead, all seemed calm-there were no flashing police lights, no hovering helicopters.
От его горячей крови в воздух прямо под зависшим магом поднимался пахнущий медью пар.
Its scalding blood sent coppery-smelling steam rising into the air below the hovering mage.
Отдельно стоящий транспорт, с зависшими между ними сликбордами, почти образовывал такой комплекс, что на нем можно было гадать.
The distinct swirls of hover traffic with slicboards buzzing in between were almost complex enough to use for divination.
Дважды раздалось громкое «дзинь», и зависшая стрела закачалась, словно пламя свечи от дуновения воздуха.
There were two quickzings and the hovering dart trembled like a blown candle flame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test