Translation for "достаточность" to english
Достаточность
noun
Translation examples
noun
Достаточность с точки зрения культуры
Cultural adequacy
Достаточность и устойчивость финансирования
Adequacy and sustainability of the funds
Основное внимание будет уделено концепции достаточности, поскольку характер восприятия достаточности у мужчин и у женщин может быть различным.
The focus will be on the concept of adequacy, since the way in which adequacy is perceived may be different according to gender.
3. Достаточный размер компенсации
3. Adequacy of compensation
достаточность порогового уровня капитализации;
Adequacy of capitalization threshold;
Том никогда не стремился к совершенству или даже к достаточно сносному уровню. Ха!
Tom was not aiming at perfection, or even adequacy. Ha!
Даже теперь я не могу достаточно верно описать его.
Even now I cannot describe it with any adequacy.
В связи с этим возник вопрос: достаточно ли городские власти заботятся о безопасности горожан? Однако после заключения эксперта, главного инженера муниципалитета Гордона Перкинса, этот вопрос был снят.
Questions were raised as to the adequacy of safety precautions taken by the City, but after expert testimony by City engineer Gordon Perkins these were dismissed.
Она отправилась туда на корабле, делающем экономичные 0,2 земного «жэ» и провела в полете две недели — время достаточно долгое, чтобы испытать все возможные тревоги по поводу адекватности своих талантов, и в то же время недостаточно долгое, чтобы узнать все, что, по мнению самой Милли, ей требовалось знать о проекте «Аргус».
She had flown out in an economy 0.2 Earth-gee ship, on a flight of two weeks duration; long enough to worry to excess about the adequacy of her talents, but not long enough to learn all she felt she needed to know about the Argus Project.
(Банкир, что верно, рискует средствами чужими, но которые были вверены ему, если деньги утрачиваются, то он должен улаживать проблему либо за счет своих средств, либо ему придется покинуть этот бизнес.) Когда люди рискуют своими собственными средствами, то для определения достаточности имущества для залога и деловой проницательности и честности займополучателя они обычно проводят тщательное исследование.
(A banker, it is true, risks the funds of others that have been entrusted to him; but if money is lost he must either make good out of his own funds or be forced out of business.) When people risk their own funds they are usually careful in their investigations to determine the adequacy of the assets pledged and the business acumen and honesty of the borrower.
Средний: достаточно развитый и достаточно зрелый
Middle: sufficiently developed and sufficiently ripe
Они должны быть достаточно развитыми и иметь достаточную степень спелости.
They must be sufficiently developed and sufficiently ripe.
Но вот достаточны ли они?
But are they sufficient?
Но этого не достаточно.
But those are not sufficient.
Неполно, но достаточно.
Incomplete, but sufficient.
Одного раза достаточно.
- One was sufficient.
- Ты достаточно возбуждена?
You're sufficiently aroused?
Более чем достаточно.
More than sufficient.
Должно быть достаточно.
Should be sufficient.
Я не могу вдолбить вам всем, что достаточный... достаточно...
I cannot impress upon you all that sufficient... sufficiency...
Этого вполне достаточно.
That is already sufficient.
"спасибо" будет достаточно
"Thank you" is sufficient.
Однако одного взгляда было достаточно, чтобы понять все.
One glance, however, was sufficient;
Для приключения подобного рода она была достаточно привлекательной.
For such an attachment as this she might have sufficient charms;
В таких случаях средство гражданского суда было достаточно.
In such cases, therefore, the remedy of the courts of law was sufficient.
Отношение каждого к меритонскому балу было достаточно характерным.
The manner in which they spoke of the Meryton assembly was sufficiently characteristic.
Поэтому одного миллиона будет по-прежнему достаточно для его обращения.
One million, therefore, will be sufficient to circulate it after them.
Но вышеприведенные симптомы, как думается, достаточно указывают, что она не переживает общего упадка.
But these symptoms seem to indicate sufficiently that there is no general decay.
Их военные силы никогда еще не являлись достаточными для собственной защиты;
Their military force has never yet been sufficient for their own defence;
Мы предположили, что одного миллиона достаточно для наполнения этих каналов.
One million we have supposed sufficient to fill that channel.
четыре или пять процентов в большинстве отраслей промышленности могут быть признаны и достаточной прибылью за риск такого страхования, и достаточным вознаграждением за хлопоты, связанные с производительным помещением капитала.
and four or five per cent may, in the greater part of trades, be both a sufficient profit upon the risk of this insurance, and a sufficient recompense for the trouble of employing the stock.
— Вам этого достаточно?
“Is that sufficient, then?”
Будет ли этого достаточно?
Will that be sufficient?
Этого будет достаточно.
That will be sufficient.
А разве всего этого не достаточно?
Are not these sufficient?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test