Translation examples
adjective
Демократический процесс поистине долог и нелегок.
The democratic process is a long one indeed, and is not always easy.
Однако путь к окончательному урегулированию еще очень долог.
However, the path to final settlement remains very long.
Предстоящий путь будет долог и труден, но иного выбора у нас нет.
The journey ahead will be long and hard, but it is one that must be undertaken.
Путь к достижению цели еще долог и изобилует вызовами.
The road to achieving this objective is still long and full of challenges.
Политический срок, отпущенный лидерам -- обычно не очень долог.
The political term given to leaders is usually not very long.
Однако путь к миру, безопасности и справедливости еще очень долог.
The road to peace, security, and justice is still a long one.
– А это возможно? – Путь долог… «Фримены не любят говорить “нет”», – так сказал ему как-то Айдахо…
"Is it possible?" "The way is long." "Fremen don't like to say no ," Idaho had told him once.
Долог был путь, приведший его к этим бархатистым газонам, и ему, наверно, казалось, что теперь, когда его мечта так близко, стоит протянуть руку – и он поймает ее.
He had come a long way to this blue lawn and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it.
Долог, очень долог обратный путь до Тереза-стрит.
A long way back to Theresa Street on foot, too long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test