Translation for "долготерпение" to english
Долготерпение
noun
Translation examples
12.8.1 Институт брака предусматривает, что женщина, независимо от вида заключенного брака, должна быть послушной, обладать долготерпением и быть готовой подчиняться своему мужу и его родителям, а также в целом считать для себя приемлемым полное подчинение.
12.8.1 Within the marriage set-up, women are in practice, regardless of the mode of marriage contracted, expected to be docile, long suffering and obedient to their spouses and in-laws, and generally tend to accept a subordinate position.
Понять не могу долготерпения матушки.
I can't understand how mother is so long-sufferring.
Джефф Биби отличался долготерпением;
Jeff Beebee was long-suffering;
В те времена люди отличались долготерпением.
People were long-suffering in those days.
У моей матери – нос благородный, свидетельствовавший отчасти о долготерпении; у тетки Эмералд – носик заносчивый и чванный;
On my mother, it looked noble and a little long-suffering; on my aunt Emerald, snobbish;
– Сам знаешь, Таита, – сказала она с видом долготерпения. – Мы с тобой в другой жизни гиджима друг друга.
'You know what it means, Taita,' she said, with a long-suffering air. 'You and I gijima each other all the time.'
Мамонька моя действительно переносила свое несчастие с тем великолепным и пышным долготерпением добродетели, в котором так много самолюбивой гордости.
My mother certainly did bear her trial with the superb and majestic long-suffering of virtue, in which there is so much of egoistic pride.
и после этого она только кротко склоняла голову, избегая его гневных взглядов, и складывала руки, как воплощение долготерпения и мученичества.
and thereafter, avoiding his fiery glance, she would bow her head meekly, fold her hands, the very incarnation of long-suffering and martyrdom.
Ясные голубые глаза взирали на беснующегося Боннара с долготерпением человека, вынужденного выслушивать тявканье брехливой шавки.
His small features and bright blue eyes contemplated Bonnard and his outrage with the long-suffering patience of someone forced to listen to the incessant barking of a dog.
Бидденден бросил на брата взгляд долготерпения, но взгляд Хью остался прикованным к лицу мистера Пениквика, он учтиво ждал, пока тот закончит свою речь. — Ну, да это не имеет значения, — брюзгливо бросил наконец старик. — Вот что мне нужно вам сказать.
Biddenden directed a look of long-suffering at his brother, but Hugh sat with his eyes on Mr Penicuik’s face, courteously waiting for him to resume his discourse.
Софи казалось, что у черепа появился тот же исполненный кротости и долготерпения вид, что и у Майкла. Его, беднягу, всё время передвигали с места на место. Она выгребла всё из шкафов и сняла всё с балок и вымыла там тоже.
She had everything out of the cupboards and down from the beams and cleaned those too. The human skull, she fancied, began to look as long-suffering as Michael. It had been moved so often.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test