Translation for "дарема" to english
Дарема
Translation examples
Группа по изучению международных границ Даремского университета (Соединенное Королевство), практикумы в Париже (2003 год) и Дареме (2005 год)
International Boundaries Research Unit of Durham University United Kingdom, Workshops in Paris (2003) and Durham (2005)
vi) группа по изучению международных границ Даремского университета (Соединенное Королевство), практикумы в Париже (2003 год) и Дареме (2005 год);
(vi) International Boundaries Research Unit of Durham University (U.K.),Workshops in Paris (2003) and Durham (2005);
а) из духовных лордов: архиепископов Кентерберийского и Йоркского, епископов Лондона, Дарема и Уинчестера, а также 21 епископа англиканской церкви, занимающих места в палате лордов по старшинству;
(a) The Lords Spiritual: the Archbishops of Canterbury and York, the Bishops of London, Durham and Winchester, and the 21 next most senior diocesan bishops of the Church of England;
Никарагуа поддерживает второй период выполнения обязательств по Киотскому протоколу и надеется, что решения, принятые на конференциях по изменению климата в Канкуне и Дареме будут выполнены.
Nicaragua supported a second commitment period under the Kyoto Protocol and hoped that the decisions taken at the Cancún and Durham Climate Change Conferences would soon be implemented.
Университеты Лидса, Кембриджа, Лондона, Кардиффа, Эксетера, Уарвика, Бирмингема, Саутгемптона и Дарема; Чаттем-Хаус, Каннинг-Хаус, Судебный инн <<Мидл темпл>>, Лондон.
Universities of Leeds, Cambridge, London, Cardiff, Exeter, Warwick, Birmingham, Southampton and Durham; Chattam House; Canning House; Middle Temple Inn of Court, London.
11. В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии взимание платы за въезд в места скопления автомобильного транспорта было успешно введено сначала в Дареме, в 2002 году, а затем в 2003 году в значительно более крупных масштабах в Лондоне за въезд в центр города.
11. In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, congestion charging was successfully introduced with a small scheme in Durham in 2002 and the much bigger Central London Congestion Charging Scheme in 2003.
115. Кроме того, в ходе операции "Старбаст" был выявлен отец Адриан Маклейш, 45 лет, священник римской католической церкви в Дареме, который располагал самой большой из числа известных коллекций незаконных материалов, собранных при помощи электронных средств.
115. Also exposed during Operation Starbust was Father Adrian Mcleish, 45, a Roman Catholic priest in Durham who held the largest known collection of illicit matter yet gathered electronically.
В центре внимания одной из программ, утвержденных Европейской комиссией в рамках Инициативы RECHAR II на общинном уровне, находилась северо-восточная Англия, в основном месторождения в Нортамберленде и Дареме, а также агломерация Тайн-энд-Уир с населением в 1 548 000 человек.
One example of a programme that was approved by the European Commission under the RECHAR II Community Initiative centred on the North East of England, largely the Northumberland and Durham coalfield but also including the Tyne and Weir conurbation, encompassing a population of 1,548,000.
20. 18 октября 2008 года Специальный докладчик выступил перед участниками практикума в норвежском парламенте по теме "Ответственность в деле международного сотрудничества между спецслужбами", организованного Женевским центром по вопросам демократического контроля над вооруженными силами, Комитетом норвежского парламента по надзору за сбором сведений и Центром по правам человека Университета Дарема.
20. On 18 October 2008 the Special Rapporteur addressed a workshop in the Norwegian Parliament on "Accountability of international intelligence cooperation", organized by the Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces, the Norwegian Parliamentary Intelligence Oversight Committee and the University of Durham Human Rights Centre.
Легкая пехота Дарема?
Durham Light Infantry?
В Дареме невыносимо.
Durham is insufferable.
Нет, мы из Дарема.
No, we're from Durham.
Это в Дареме противозаконно?
Is that illegal in Durham?
Мой прежний босс из Дарема.
My old boss from Durham.
Они выступают в Рали и Дареме.
They're in Raleigh-Durham that weekend.
Парни из Дарема уже на подходе.
Durham guys are on their way.
Вряд ли он был в Дареме.
I doubt he ever went to Durham.
Или близ Дарема, где хорошо знают твою семью.
Or near Durham, where your family is known?
Получил «отлично» по латыни. Изучал медицину в Дареме.
Got an A in Latin. Read medicine at Durham.” “Quite.”
Так что позвольте вам сказать: если вы никогда не бывали в Дареме, отправляйтесь сейчас же.
So let me say it now: if you have never been to Durham, go at once.
Дети катались на расчищенном пятачке Круглого пруда в Дареме.
They were skating on a cleared patch of Runaround Pond in Durham.
Он гость в доме герцога Дарема, а герцог даже не признавал ее.
He was a guest at the home of the Duke of Durham, and the duke did not even publicly acknowledge her.
На эту ночь мы остановились в Дареме, а на следующий день задолго до полудня приехали в Джернейв.
We stayed that night at Durham, and the next day came to Jernaeve early in the afternoon.
Просто не верилось, что за двадцать лет никто мне не сказал: «Ты не бывал в Дареме?
I couldn’t believe that not once in twenty years had anyone said to me, ‘You’ve never been to Durham?
Мы вдвоем работали над делом Казановы в Дареме, над похищением Данн и Голдберга, над ограблениями банков.
We worked Casanova down in Durham, the Dunne and Goldberg kidnapping, the bank robberies.
Я думаю, мы побывали в каждом графстве и в каждом привилегированном городе – от Дарема до Довера.
I think we have been in every shire—and in every chartered town—from Durham to Dover.
Одно лишь ее положение единственной – нет, младшей — дочери герцога Дарема будет сопутствовать ее успеху.
Just her position as the only – no, as the younger – daughter of the Duke of Durham would have ensured her success.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test