Translation for "durham" to russian
Similar context phrases
Translation examples
International Boundaries Research Unit of Durham University United Kingdom, Workshops in Paris (2003) and Durham (2005)
Группа по изучению международных границ Даремского университета (Соединенное Королевство), практикумы в Париже (2003 год) и Дареме (2005 год)
(vi) International Boundaries Research Unit of Durham University (U.K.),Workshops in Paris (2003) and Durham (2005);
vi) группа по изучению международных границ Даремского университета (Соединенное Королевство), практикумы в Париже (2003 год) и Дареме (2005 год);
(a) The Lords Spiritual: the Archbishops of Canterbury and York, the Bishops of London, Durham and Winchester, and the 21 next most senior diocesan bishops of the Church of England;
а) из духовных лордов: архиепископов Кентерберийского и Йоркского, епископов Лондона, Дарема и Уинчестера, а также 21 епископа англиканской церкви, занимающих места в палате лордов по старшинству;
Nicaragua supported a second commitment period under the Kyoto Protocol and hoped that the decisions taken at the Cancún and Durham Climate Change Conferences would soon be implemented.
Никарагуа поддерживает второй период выполнения обязательств по Киотскому протоколу и надеется, что решения, принятые на конференциях по изменению климата в Канкуне и Дареме будут выполнены.
Universities of Leeds, Cambridge, London, Cardiff, Exeter, Warwick, Birmingham, Southampton and Durham; Chattam House; Canning House; Middle Temple Inn of Court, London.
Университеты Лидса, Кембриджа, Лондона, Кардиффа, Эксетера, Уарвика, Бирмингема, Саутгемптона и Дарема; Чаттем-Хаус, Каннинг-Хаус, Судебный инн <<Мидл темпл>>, Лондон.
11. In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, congestion charging was successfully introduced with a small scheme in Durham in 2002 and the much bigger Central London Congestion Charging Scheme in 2003.
11. В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии взимание платы за въезд в места скопления автомобильного транспорта было успешно введено сначала в Дареме, в 2002 году, а затем в 2003 году в значительно более крупных масштабах в Лондоне за въезд в центр города.
115. Also exposed during Operation Starbust was Father Adrian Mcleish, 45, a Roman Catholic priest in Durham who held the largest known collection of illicit matter yet gathered electronically.
115. Кроме того, в ходе операции "Старбаст" был выявлен отец Адриан Маклейш, 45 лет, священник римской католической церкви в Дареме, который располагал самой большой из числа известных коллекций незаконных материалов, собранных при помощи электронных средств.
One example of a programme that was approved by the European Commission under the RECHAR II Community Initiative centred on the North East of England, largely the Northumberland and Durham coalfield but also including the Tyne and Weir conurbation, encompassing a population of 1,548,000.
В центре внимания одной из программ, утвержденных Европейской комиссией в рамках Инициативы RECHAR II на общинном уровне, находилась северо-восточная Англия, в основном месторождения в Нортамберленде и Дареме, а также агломерация Тайн-энд-Уир с населением в 1 548 000 человек.
20. On 18 October 2008 the Special Rapporteur addressed a workshop in the Norwegian Parliament on "Accountability of international intelligence cooperation", organized by the Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces, the Norwegian Parliamentary Intelligence Oversight Committee and the University of Durham Human Rights Centre.
20. 18 октября 2008 года Специальный докладчик выступил перед участниками практикума в норвежском парламенте по теме "Ответственность в деле международного сотрудничества между спецслужбами", организованного Женевским центром по вопросам демократического контроля над вооруженными силами, Комитетом норвежского парламента по надзору за сбором сведений и Центром по правам человека Университета Дарема.
Durham Light Infantry?
Легкая пехота Дарема?
Durham is insufferable.
В Дареме невыносимо.
No, we're from Durham.
Нет, мы из Дарема.
Is that illegal in Durham?
Это в Дареме противозаконно?
My old boss from Durham.
Мой прежний босс из Дарема.
They're in Raleigh-Durham that weekend.
Они выступают в Рали и Дареме.
Durham guys are on their way.
Парни из Дарема уже на подходе.
I doubt he ever went to Durham.
Вряд ли он был в Дареме.
Professor, Durham
Профессор, Дарем
River Wear (nontidal), Old Railway Bridge, Durham to Prebends Bridge, Durham.
Река Уир (неприливная): от старого железнодорожного моста, Дарем, до моста Пребендс, Дарем.
Durham, N.C., USA
Дарем, Северная Каролина, США.
Panellist at the Duke University Symposium on the Law of the Sea (Durham, 1982);
участие в работе симпозиума по морскому праву Дьюкского университета (Дарем, 1982 год);
Mr. Alan Gibson, Springfield Centre for Business Development, Durham, United Kingdom
Г-н Ален Гибсон, Спрингфилдский центр развития бизнеса, Дарем, Соединенное
1960-1963 King's College, Newcastle-on-Tyne, BA Honours Anthropology (Durham)
1960-1963 годы Королевский колледж, Ньюкасл-апон-Тайн, степень бакалавра искусств в области антропологии (Дарем)
Concentrations of HBCDs in fish downstream of an HBCD manufacturing plant on the River Skerne (Durham, U.K.) were very high, with levels up to 10,275 ng/g lw (Allchin and Morris 2003).
Концентрация ГБЦД в рыбах вниз по течению от завода по производству ГБЦД на реке Скерн (Дарем, Великобритания) была очень высокая - до 10 275 нг/г лм (Allchin and Morris 2003).
She has participated as an Expert in four Greek-Cypriot Meetings on the Law of the Sea ( Rhodes 1995, Nicosia 1997, Rhodes 1998 and Nicosia 2001) as well as in many international conferences and meetings on different topics of international law and particularly on the Law of the Sea : Tizi-Ouzou (1986), Rhodes (1994), Athens (1994), Athens (1995) , Durham (1998), Monaco (1999 and 2003), Athens (2002), Rhodes (2003) and Malaga (2004).
В качестве эксперта участвовала в четырех греко-киприотских совещаниях по морскому праву (Родос, 1995 год; Никосия, 1997 год; Родос, 1998 год; Никосия, 2001 год), а также во многих международных конференциях и совещаниях по различным вопросам международного права, в частности морского права: Тизи-Узу (1986 год), Родос (1994 год), Афины (1994 год), Афины (1995 год), Дарем (1998 год), Монако (1999 и 2003 годы), Афины (2002 год), Родос (2003 год) и Малага (2004 год).
The following universities provide full or partial financial support for the students that they send to UNIDIR: Duke University, Terry Sanford Institute of Public Policy, Durham, North Carolina, United States of America (last year of undergraduate students); La Follette School of Public Affairs, University of Wisconsin, Madison, Wisconsin, United States of America; Graduate Institute of International Studies, Geneva; University of Groningen, Department of International Relations and International Organizations, Netherlands; Université Jean Moulin, Faculté de droit, Lyon, France; Kent State University, Geneva Programme, Kent, Ohio, United States of America; Harvard University, International Relations Dept., Cambridge, Massachusetts, United States of America; (undergraduate students' internship fully funded by the Harvard University Office of Career Services); Monterey Institute of International Studies, Centre for Non-proliferation Studies, Monterey, California, United States of America; Syracuse University, International Programs Abroad -- Geneva Summer Internship Program, New York, United States of America.
Следующие университеты обеспечивают полную или частичную финансовую поддержку студентам, которых они командируют в ЮНИДИР: Университет Дьюка, Институт государственной политики им. Терри Сэнфорда Дарем, Северная Каролина, Соединенные Штаты Америки. (последний год подготовки студентов-аспирантов); Школа государственных отношений ЛаФоллет, Висконсинский университет, Мэдисон, Висконсин, Соединенные Штаты Америки; Институт международных исследований для аспирантов, Женева; Гронингенский университет, факультет международных отношений и международных организаций, Нидерланды; Университет им. Жана Мулена, факультет права, Лион, Франция; Кентский университет штата Огайо, Женевская программа, Кент, Огайо, Соединенные Штаты Америки; Гарвардский университет, факультет международных отношений, Кембридж, Массачусетс, Соединенные Штаты Америки (стажировка для студентов университетов, полностью финансируемая Гарвардским университетом, Отдел по вопросам профессиональной службы); Монтерейский институт международных исследований -- Центр исследования проблем нераспространения, Монтерей, Калифорния, Соединенные Штаты Америки; Сиракузский университет, международные программы за границей -- Женевская программа стажировок в летний период, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки.
- By Durham Foods.
- Иск "Дарем Фудс".
Durham is leaving.
Отправление на Дарем.
look, I hate Durham!
Я ненавижу Дарем!
Durham... it couldn't be worse.
Дарем... хуже и быть не может.
- What were you doing in Durham?
- А зачем вы приезжали в Дарем?
We can see pictures of him in Durham...
Мы можем видеть его фотографии в Даре...
One-way ticket to Durham, North Carolina, please.
-Пожалуйста, один билет в Дарем, Северная Каролина. -79 долларов.
Uh, Cole, Durham, Rory, all with the Sesselman surname.
Кол, Дарем, Рори, и у всех фамилия Сесселман.
- We have land on the border with Durham.
- Есть один участок к северу на границе с графством Дарем.
Timelines are a match for Yates' years in New York, and New Orleans, Durham.
Время совпадает с поездками Йейтса в Нью-Йорк, Новый Орлеан, Дарем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test