Translation for "гутерреш" to english
Гутерреш
Translation examples
Лаурентину Гутерреш (м)
Laurentino Guterres (m)
Гн Гутерреш (Португалия) (говорит попортугальски; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Глобализация стала реальностью; у нее нет альтернативы.
Mr. Guterres (Portugal) (spoke in Portuguese; English text provided by the delegation): Globalization is a reality; it is not an option.
Сопредседатель (Намибия) (говорит поанглийски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление премьер-министра Португальской Республики Его Превосходительства гна Антониу Гутерреша.
The Co-Chairperson (Namibia): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Antonio Guterres, Prime Minister of the Portuguese Republic.
27. Гн Гутерреш (Тимор-Лешти) от имени своей делегации благодарит Комитет за требующую напряжения и самоотверженную работу, в частности за многие годы существования его страны как несамоуправляющейся территории.
27. Mr. Guterres (Timor-Leste) expressed his delegation's appreciation to the Committee for its hard work and dedication, in particular during his country's many years as a Non-Self-Governing Territory.
Комиссия приветствует неофициальную двустороннюю встречу между президентом Сухарто и премьер-министром Гутеррешем на форуме "Азия-Европа" в Бангкоке 29 февраля 1996 года и выражает надежду на то, что она позитивно повлияет на ведущийся трехсторонний диалог.
The Commission welcomes the informal bilateral meeting between President Suharto and Prime Minister Guterres at the Asia-Europe Meeting in Bangkok on 29 February 1996 and expresses the hope that it will contribute positively to the ongoing tripartite dialogue.
Выступая на заседании Совета, заместитель премьер-министра Тимора-Лешти Жозе Луиш Гутерреш подробно остановился на прогрессе, достигнутом страной в конституциональной сфере, и подчеркнул необходимость инвестиций в социально-экономическое развитие для обеспечения устойчивого мира и стабильности.
Addressing the Council, the Deputy Prime Minister of Timor-Leste, José Luís Guterres, elaborated on the institutional progress that the country had achieved and emphasized the need to invest in social and economic development to ensure sustainable peace and stability.
Как было сообщено, Дуарте Баррош, Франсишку Мартинш и Жасинту Баррош были затем освобождены, а Франсишку Мартинш, Жоао Талимета, Эрменегильду Перейра, Альфоншу Алиталу, Томаш Майю и Баптишта Гутерреш были переведены в полицейский участок (ПОЛРЕС) в Малиане для дальнейших допросов.
Duarte Barros, Francisco Maia and Jacinto Barros were said to have then been released, while Francisco Martins, Joao Talimeta, Hermenegildo Pereira, Alfonso Atitalo, Tomas Maia and Baptista Guterres were taken to the Police Resort (POLRES) in Maliana for further questioning.
На заключительном заседании в 16 ч. 30 м. в зале заседаний 4 выступят Его Превосходительство г-н Воислав Коштуница, президент Союзной Республики Югославии, и Его Превосходительство г-н Жозе Луиш Гутерреш, вице-министр иностранных дел и сотрудничества Тимора-Лешти.
H.E. Mr. Vojislav Koštunica, President of the Federal Republic of Yugoslavia, and H.E. Mr. José Luis Guterres, Vice-Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Timor-Leste, will address the closing session at 4.30 p.m. in Conference Room 4.
Это подразделение располагает специализированным персоналом и четко ведет работу в области убежища, используя процедуры и организационную структуру, одобренные УВКБ, а Верховный комиссар Антониу Гутерреш назвал Эквадор одной из стран мира с передовой практикой в области убежища.
With its specialized staff, it has handled the subject of asylum in an exemplary manner, employing methods and procedures approved by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). The High Commissioner, António Guterres, has said that Ecuador is among the countries in the world with the best practice when it comes to asylum.
12 ч. 45 м. Его Превосходительство г-н Жозе Луиш Гутерреш, вице-министр иностранных дел и сотрудничества Тимора-Лешти; г-н Джаянтха Дханапала, заместитель Генерального секретаря по вопросам разоружения; г-жа Франсуаза Буше-Сольнье, Директор по вопросам права и исследований организации «Врачи без границ»; и г-н Кул Гаутам, заместитель Директора-исполнителя ЮНИСЕФ
12.45 p.m. H.E. Mr. José Luis Guterres, Vice-Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Timor-Leste; Mr. Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs; Ms. Françoise Bouchet-Saulnier, Law and Research Director for Médecins sans frontières; and Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director of UNICEF
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test