Translation for "высвободите" to english
Высвободите
Translation examples
Аннулирование долгов высвободит ресурсы для обеспечения длительного мира.
The elimination of debts would free up resources to ensure lasting peace.
Этот механизм позволит высвободить существенные средства в короткое время.
That mechanism would free up large sums of money in the short term.
Такой подход позволит высвободить ресурсы для разработки графика издания тематических докладов.
This should free up resources for producing a schedule of thematic reports.
Это позволило бы высвободить столь необходимые ресурсы на цели инвестиций в область развития.
That would free up much-needed resources for investment in development.
Это позволит высвободить скудные ресурсы для других регионов мира, особенно для Африки.
This will help free up scarce resources for use elsewhere in the world - particularly Africa.
Урегулирование кризиса, связанного с задолженностью, позволит высвободить значительный объем ресурсов на цели финансирования развития.
Resolving the debt crisis will free up considerable resources for development financing.
В этой связи ожидается, что такие меры могут высвободить значительный объем времени эксплуатации залов заседаний.
It is therefore expected that such measures can free up a significant amount of courtroom space.
Это позволит высвободить внутренние ресурсы, которые могут быть использованы для поддержания других компонентов программ.
This frees up domestic funds that could possibly support other programme components.
Это позволит высвободить деньги.
It will free up money.
Нужно высвободить наличность.
You got to free up some cash.
Открытое денежное обращение может высвободить кредитные ставки, снизить инфляцию в Китае.
An open currency could free up interest rates, reduce inflation in China.
Если сенатор подвинется, то он высвободит 8, может быть 10 голосов.
If the senator moves, he frees up eight, maybe 1 0 votes.
Этот Рекко должен нам помочь. И я пытаюсь высвободить еще ресурсы.
This recco device should help, and I'm trying to free up some more resources.
Пусть госдепартамент высвободит средства на случай, если потребуется выкуп.
He's a guy you can at least talk to. And D.S. needs to free up some emergency funds for potential ransom.
- Я не смогла отменить аренду салона, а значит, деньги Анджело никак не высвободить.
- I can't get out of the salon lease, which means there is no way to free up Angelo's money.
Может высвободить из уже задействованных денег, путем перемещения каких-нибудь PAYGO проектов... *PAYGO - особая практика финансирования расходов* ...в программу капиталовложений.
Maybe free up some operating money by shifting some of these PAYGO projects into the capital program.
Мы увеличим прибыль и повлияем на общественные ценности, высвободив капитал, который можно использовать для улучшения жизни людей.
We increase our profits, positively affect community values and free up capital that we can use to make people's lives better.
Потому что мне казалось, что "Куин индастриз" может себе позволить высвободить одного человека для того, чтобы выполнить поручение Оливера.
Because i would think that queen industries could free up at least one employee to run his errands for him.
Она уже больше года пыталась высвободить часть средств.
She’d been trying to free up some money for more than a year.
Все, что от вас требуется, — высвободить в уме необходимое пространство.
All you have to do is be able to free up the necessary space in your mind.
– Скажите лорду Ших-каю, чтобы он высвободил для нас как можно больше людей.
„Tell Lord Shih-ka'i to free up as many men as he can, too.
– Я специально перенес ряд важных дел, чтобы высвободить сегодняшний вечер…
I deliberately postponed a number of important cases to free up tonight ...
Так он, по крайней мере, высвободит хотя бы горстку дворфов и отправит их на юг.
He could free up some dwarves at least and send them off to the south.
А если бы удалось придумать более надежный и экономичный способ связи, можно было бы высвободить всех этих людей и лошадей для армии.
Figuring out a better means of communication would mean freeing up all of those people, and horses, for soldiers.
Ее метод обучения заключался в том, чтобы преодолеть «цензуру» аналитического левого полушария и высвободить творческое самовыражение правого полушария.
Her teaching method was designed to bypass the censorship of the brain’s analytical left-hand side and to free up the expressiveness of the right hemisphere.
– Договорились. Я перехватываю его запястье так, что могу высвободить руку и взять его шею в захват дзюдо.
“Deal.” I switch my grip on his arm so that I free up a hand to get a forearm under his chin, take his collar, and lever my wrist against his trachea in a judo choke.
Он чуть отклонился в сторону, высвободил одну руку и, потихоньку опустив ее к земле, поднял из осенней травы маленькое жучиное гнездышко.
He tipped himself to one side, to free up his hand, which slowly reached down to the ground and picked up the little bug basket where it lay in the grass.
– Выключите «ТРАНСТЕКСТ»! – потребовала она. Остановка поисков ключа «Цифровой крепости» высвободила бы достаточно энергии для срабатывания дверных замков.
“Abort the run!” shedemanded. Telling TRANSLTR to stop searching for the DigitalFortress pass-key would shut down its circuits and free up enoughbackup power to get the doors working again.
release the
Средства, высвободившиеся от нереализованных обязательств
Funds released from unused commitments
5.3.2.2 высвободить манекен из защитной системы;
Release the dummy from the protective system;
Это позволяет высвободить для использования широкие диапазоны спектра.
This releases large ranges of spectrum for use.
Их уничтожение высвободит дополнительные финансовые средства на цели развития.
Their destruction would release additional funds for development.
Улучшив же координацию, можно высвободить средства для финансирования оперативной деятельности.
Improved coordination could release more resources for operational activities.
Высвободившиеся ресурсы использовались для обеспечения компонента программы работы.
Resources released have been utilized in the programme of work component.
Это позволит высвободить имеющиеся помещения и использовать их в иных целях.
The relocation will result in the release of the existing space for other uses.
Высвободившийся персонал используется для активизации работы типографии по другим направлениям.
The released staff is used to reinforce other areas of printshop.
Процесс освобождения может высвободить огромный взрыв чувств, ведущий к насилию.
The process of liberation can release tremendous passion that leads to violence.
III. ПЕРЕВОД СРЕДСТВ, ВЫСВОБОДИВШИХСЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПОВЫШЕНИЯ
III. Transfer to the Development Account budget section of resources released arising from productivity gains
Теперь мы должны высвободить Чинди.
Now, we have to release the Chindi.
Потревожившие могилу рискуют высвободить духа.
Anyone who disturbs the resting place, risks releasing the spirit.
И понадобится нагрев, чтобы высвободить кислород.
Then all we'd need is heat to release the oxygen.
Подложить подушку-пердушку, чтобы высвободить нажимную пластину?
Put a whoopee cushion under, to release the pressure plate?
Мы высвободим Чинди, иначе на нас будут охотиться вечно.
We'll release the Chindi, otherwise we'll be forever haunted.
И либо он эти силы высвободит, либо умрет.
He'll either have to release the power or, well, let it kill him.
Повернув аварийный ключ Десмонд высвободил магнитную энергию и предотвратил мировую катастрофу.
? Desmond released the magnetic pressure And prevented global catastrophe,
Брат Адриан высвободил зеркало и послал тебя сюда убить Ванессу. Таков был план, да?
Brother Adrian's the one who released the mirror and sent you here to kill Vanessa-- that's the plan, isn't it?
Рабочий высвободил трос.
A workman released the cable.
Я хочу высвободиться из этого ада!
I want release from this hell!
Она высвободила его из объятий и отшатнулась.
She released him and stepped back.
Наконец он высвободился из ее объятий.
He finally released himself from her hug.
Высвободил пластину из зажимов.
He released the clamps from the plate of iron.
Или задать ей направление, а затем высвободить.
Or I could give it a direction and then release it.
он не мог высвободить заключенный в нем крик.
he could not release the wail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test