Translation for "выписанным" to english
Выписанным
Translation examples
Из госпиталя его выписали 26 августа.
He was discharged on 26 August.
Из госпиталя их выписали через 6–10 дней.
The patients were discharged from the hospital after 6 to 10 days.
По заключению врача он был выписан в тот же день для лечения на дому.
On the advice of the doctor, he was discharged the same day for home care.
В июне 2014 года она была выписана из больницы и вернулась в Камбоджу.
She was discharged from hospital in June 2014 and returned to Cambodia.
Он был выписан из больницы Сандерби 19 декабря 2003 года.
He was discharged from Sunderby Hospital on 19 December 2003.
По окончании адаптационного периода осужденная в удовлетворительном состоянии выписана в отряд.
After the adaptation period, she was discharged in satisfactory condition.
По сравнению с тем же годом число выписанных пациентов сократилось на 12%.
There was a decrease of 12 per cent in the number of discharges as against the corresponding year.
Я выписан, верно?
I'm discharged, right?
Выписать или перевести.
Discharge or transfer.
Выписался из госпиталя.
Discharged from hospital.
— Ты её выписал?
- You discharged her?
Они тебя выписали.
They've discharged you.
Наконец его выписали.
At last he was discharged.
Дважды в день они навещали больницу: Невилла выписали, однако Билл так и оставался на попечении мадам Помфри.
They visited the hospital wing twice a day: Neville had been discharged, but Bill remained under Madam Pomfrey’s care.
Да, можно его выписать, если он так настаивает.
Yes, he could be discharged if he insisted.
Тем не менее Остракова выписалась.
Ostrakova had nevertheless discharged herself.
Выписавшись, он вернулся к жене.
Discharged as cured, he returned to his wife.
Я выписалась из лазарета, Гарри.
I discharged myself from the hospital, Harry.
Выписан 11 апреля 2013 года.
Discharged 11 April 2013.
Явилась Мари с просьбой, чтобы ее выписали.
Mari had come to him asking to be discharged.
Нэбб выписал меня на два дня раньше.
Macnab discharged me with two days to spare.
Вы не знаете, когда мистера Уотерсона должны выписать?
Any idea when Mr Waterson will be discharged?
Я хочу, чтобы из больницы меня выписали по всем правилам.
I want a formal discharge from the hospital.
Наступила ремиссия, и ее выписали из больницы.
She had gone into remission and the hospital had discharged her.
b) либо чеком, выписанным на Европейскую экономическую комиссии ООН ("UN/Economic Comission for Europe") и направленным по нижеприведенному адресу с указанием цели платежа.
(b) or by cheque made payable to "UN/Economic Commission for Europe" and should be sent to the address below indicating the purpose of payment.
В таких случаях означенный преподаватель подписывает выписанные на него/нее чеки, с тем чтобы содействовать претендующему на получение субсидии на образование лицу в совершении мошеннических действий.
In such cases, the purported tutor has endorsed cheques made payable to him or her in order to assist the education grant claimant with his or her fraud.
В день, когда ваш муж, подзащитный, был арестован, вы выписали чек с вашего с мужем общего счета на 1000 фунтов, на имя вашей сестры.
On the day that your husband, the defendant, was arrested, you wrote a cheque from the joint-account you hold with your husband for £1,000, made payable to your sister.
Все? За исключением остатка в $6.23, Все 150 тысяч - один большой чек, выписанный на Вилбура Питторино.
Except for the remaining balance of $6.23, all the 150k was spent in one giant check, made payable to a Wilbur Pittorino, listed here as owning several properties, as well as a waste management business in Garfield, New Jersey.
Даго получил деньги по чеку, выписанному Соррелом и им же подписанному.
The Levantine had drawn the money with a cheque made payable to Sorrell and endorsed by Sorrell.
— Из этих крупных чеков лишь один был выписан на имя физического лица. — Бухгалтер перевернул страницу и ткнул пальцем. — Мистер Моран в это время был в отпуске…
    'Only one of these large cheques has been made payable to an individual,' said the clerk, turning a leaf and pointing to a name. 'It was whilst Mr Moran was on his holiday—'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test