Translation for "выпалывать" to english
Выпалывать
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ты сорняки выпалываешь?
Do you pull weeds out of the crop field?
Я просто выпалываю идиотов.
Guess I'm just weeding out the idiots.
Она выпалывает слабых и чтит сильных. Так сказал пророк.
It weeds out the weak to honour the strong. So the prophet has spoken.
Мы испытываем их и выпалываем дурную траву. Мы наблюдаем. И ждем.
We test and we weed out. We watch. And we wait.
Люди — охотники на вампиров выпалывали глупых, беспечных, излишне жестоких.
The human vampire hunters weeded out the stupid, the careless, the violent.
— Разум — основное свойство, позволяющее гуманоидам выжить. Следовательно, даже к лучшему, когда выпалывают тех, кто его не выказывает, — философски отозвался Хрш-Хгн.
'Intelligence is humanity's prime ssurvival trait, therefore it iss as well that those who don't sshow it be weeded out,' said Hrsh-Hgn, philosophically.
Но на Лондон-Дереве выпалывали вертолетные растения, и цветы, и все, что не приносило пользу. — Она подхватила горстку семян, и те закружились в воздухе.
But in London Tree they weeded out the copter plants and flowers and anything else they couldn't use." She tapped at one, two, three ripe plants, and the seed pods buzzed upward.
verb
Например, многие мужчины не умеют сажать рис-сырец или выпалывать сорняки, хотя эти работы и относятся к числу "работ вне дома"; даже если они и умеют делать это, женщины говорят, что, по их мнению, они делают это недостаточно качественно.
For example, many men cannot plant paddy seedlings or weed crops, although these are "outdoor works;" even when they do, women say they feel that the work done is below the required standard.
Мы выпалываем сорняки, меняем лампочки.
We'll whack your weeds, change your light bulbs.
Но он сказал, что они все еще выпалывают сорняки.
But he said they keep taking out weeds.
Ты можешь использовать хороший гербицид, вместо того, чтобы выпалывать сорняки вручную.
You should use a herbicide instead of pulling the weeds with your bare hands.
А так он просто «выпалывал сорняки».
But all he had done was “pull up the weeds.”
По крайней мере, Эдди подрезал кусты и выпалывал сорняки.
Eddie kept the hedges down and the plots weeded.
Виднелись сельскохозяйственные машины, которые рассыпали удобрения и выпалывали сорняки.
There were some farm machines visible, fertilizing and weeding the crop.
Катриона стояла на коленях у высокой цветочной клумбы и выпалывала сорняки.
Ekaterin was on her knees on a pad by a raised flower bed, grubbing out weeds.
Это Ив выпалывала сорняки и складывала скошенную траву в компостную кучу.
It was Eve who pulled out the weeds and put the mowings on the compost heap.
После захода солнца Ив на коленях выпалывала сорняки, работая почти до темноты.
Eve was on her knees pulling out the weeds after sunset, almost until dark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test