Translation for "воспламеняющийся" to english
Воспламеняющийся
adjective
Translation examples
adjective
2.5.1 на судне утечка воспламеняющегося груза на ... км
2.5.1 vessel is leaking inflammable cargo at ... km
c) районы хранения топлива, легко воспламеняющихся средств или взрывчатых веществ;
(c) Storage areas for fuel, inflammable materials or explosives;
Воспламеняющиеся материалы не должны подвергаться опасности распространения на них пожара.
Care shall be taken to ensure that there is no danger of inflammable substances being ignited near them.
Металлические и пластмассовые емкости для транспортировки и хранения воспламеняющихся жидкостей, газов и оборудования
Metallic and plastic tanks for transport and storage of inflammable liquids, gas or equipment
- основные меры предосторожности, связанные с пожаром, взрывом и хранением опасных воспламеняющихся веществ;
- Essential precautions against the hazard of fire, explosion and the storage of dangerous inflammable substances;
Легко воспламеняющийся жидкий газ (содержащий газообразные жидкие углеводороды) и природный газ
highly inflammable liquid gas (containing liquid hydrocarbon gases) and natural gas
Пропан обладает несколько большей энергоэффективностью, чем ГФУ-32, но и легче воспламеняется.
Propane had a slightly higher energy efficiency than HFC-32, but was more inflammable.
В качестве меры возмездия за гибель П. Уайта его товарищи подожгли губки и другие предметы из воспламеняющегося материала.
In retaliation for Mr. Whyte's death his friends set sponges and other inflammable materials on fire.
2. Следствием этого является то, что перевозку наименее воспламеняющихся материалов судами приходится заменять автомобильной перевозкой, при которой такое ограничение отсутствует.
2. The consequence is that the least inflammable material has to switch from vessel to road transport where there is no such limitation.
О, проклятье, я теперь легко воспламеняемая.
Oh, bollocks. I'm all inflammable now.
Это то же самое, что сказать "воспламеняющийся" или "невоспламеняющийся".
It's like saying flammable or inflammable.
Злоумышленники налили в салон какую-то воспламеняющуюся жидкость и подожгли автомобиль.
The interior had been soaked with some inflammable liquid and set alight.
а легко воспламеняющиеся поленья, из которых она была сложена, были полностью скрыты под темными тканями.
and the inflammable woods that composed it were completely hidden by somber-hued drapes.
— Но не здесь, как я заметил, — возразил Мойст. — И, может быть, это из-за всех этих легко воспламеняемых книг?
'Not in here, I notice,' said Moist, 'and possibly this is because of all the highly inflammable books?
На безопасном расстоянии от актера, одетого в легко воспламеняющийся карнавальный костюм, свечей безнадежно не хватает.
At a safe distance from an actor in inflammable fancy dress, candles are hopelessly inadequate.
После соответствующей обработки он становится чрезвычайно легко воспламеняемым, в особенности, если его пропитать порохом или прокипятить в растворе азотнокислой соли или селитры.
Properly prepared, it is extremely inflammable, especially when it has been previously saturated with gunpowder, or boiled in a solution of nitrate or chlorate of potash.
Елка высотою до самого неба, воспламеняющаяся от каждой случайной искры, вспыхивающая серебряной канителью и серебряными звездами, осыпанная хлопьями ватного снега.
The tree, incredibly tall, also incredibly inflammable, flashing with silver cords, with silver stars, with cotton-batting snow.
Чтоб тебя, гори! Чистый газообразный водород не воспламенялся, ему необходимо смешаться с кислородом в пропорции один к двум, чтобы стать мощным взрывчатым веществом.
Burn! Damn you, burn! Pure hydrogen gas is not inflammable, it has to mix with oxygen in proportions of I:2 before it becomes violently explosive.
Человек, отворяющий дверь и приглашающий всех без разбора войти к нему, играет горючими материалами, которые легко могут воспламеняться.
A man who opens his doors, and invites the public indiscriminately to come in, runs the risk of playing with inflammable materials, and can never be sure at what time or in what direction they may explode.
Пришельцев, приближающихся к стене, осажденные забрасывают факелами с горящей смолой: цикрониты выяснили, что металлические шорты ксенорцев при высокой температуре воспламеняются.
Projectiles rain down from the ramparts on any Lizard Man who gets close enough: the Zycronians have discovered that the Xenorians’ metal pants are inflammable at high temperatures, and are hurling balls of burning pitch.
Оборудование обсерватории слишком опасно для вас — вы легко можете пораниться тяжелыми инструментами, разбитым стеклом, электрическим током, воспламеняющейся бумагой или пленкой, можете отравиться ядовитыми растворами для фотографий.
Observatory equipment is far too dangerous for you, because you would be so easily injured by heavy instruments, broken glass, electric currents, inflammable paper and film, or poisonous photographic solutions.
adjective
- собственные воспламеняющие средства, если исключена возможность срабатывания этих воспламеняющих средств в обычных условиях перевозки;
- their own means of ignition, provided that the means of ignition will not function under normal conditions of carriage,
b) материал упаковки не воспламеняется; и
(b) packaging material will not ignite; and
ii) материал, из которого изготовлена тара, не должен воспламеняться; и
(ii) packaging material will not ignite; and
При входе в атмосферу эти заряды воспламеняются и рассекают бак.
Upon re-entry, these charges ignite, cutting the tank.
A Нет, поскольку воспламеняющая способность искры слишком мала.
A No, since the ignition energy of the spark is too weak
ПРИМЕЧАНИЕ 4: Изделия могут снабжаться собственными воспламеняющими средствами или упаковываться вместе с ними при условии, что срабатывание воспламеняющих средств при нормальных условиях перевозки исключено.
NOTE 4: Articles may be fitted or packed together with their own means of ignition provided that the means of ignition cannot function during normal conditions of carriage.
Запрещается совместная упаковка с другими грузами; однако это положение не применяется к собственным воспламеняющим средствам, если исключена возможность срабатывания этих воспламеняющих средств в обычных условиях перевозки.
Shall not be packed with other goods ; however, exception is made for their own means of ignition provided that the means of ignition will not function under normal conditions of carriage.
Если материал воспламеняется, то через три секунды после его возгорания калорифер отводится в сторону.
If the material ignites, the radiator is put aside three seconds afterwards.
Утечка воспламеняется, вызывая взрывы.
The leak ignited, causing a blast.
Сканирующие сигналы воспламеняют частицы.
Our scanning signals are igniting the particles.
Дымовая шашка с выдергивающимся воспламеняющим кольцом
Smoke grenade with pull ring igniter.
Отпусти его. Андре, пары могут воспламеняться.
Andre, it's the fumes That ignite.
Вполне возможно, что бомбы воспламеняют метан.
It's possible the bombs ignited the methane.
Вообще-то, топливные баки воспламеняются при столкновении.
HAPPY: Actually, fuel tanks ignite on impact.
Выстрел мушкета, искры воспламеняющегося пороха
The kick of the musket, the flash of the powder ignites,
За тысячную долю секунды порох воспламеняется.
In a thousandth of a second, the gunpowder ignites.
Дизель не воспламеняется от контакта с открытым огнем.
Diesel doesn't ignite on contact with naked flames.
Но, черт, как же мне нравится звук воспламеняющегося газа.
But damn if I don't love the sound of that gas igniting.
Иногда топливо не воспламеняется, или же воспламеняется, и аэроплан врезается в землю;
Sometimes the fuel doesn’t ignite; or it ignites and the aeroplane sheers into the ground;
— Если бы они воспламенялись сразу, мы бы уже это увидели, — сказал он.
'If they did ignite immediately, you'd know by now,' he said.
Пластиковый корпус воспламеняется от искры – кремень по стали.
Plastic case, flint-and-steel igniter.
Колесики, шестеренки и простейший спуск, воспламеняющий порох.
Wheels, gears, and a simple lever impact to ignite the powder.
Искры воспламеняли скопившийся газ и взрывали улетучивающиеся пузыри.
The sparks ignited accumulated gas, exploded the volatile bubbles.
Выпущенная на свободу энергия добирается до блока питания горелки и воспламеняет его.
The unleashed energy reaches the torch’s power cell, and ignites it.
Его поджигали, он воспламенял порох, и взрыв выбрасывал ядро из ствола.
The fuse burned through the touch-hole, ignited the powder, and fired the ball.
Жидкий бензин не воспламеняется, пока он не смешан с воздухом. — Ты серьезно?
'Liquid petrol won't ignite unless it's mixed with air.' 'Are you serious?'
В темноте она светилась, как будто злость и зависть других девочек воспламеняли ее.
In the dark she was luminous, as though she'd been ignited by the other girls' spite and lust.
adjective
Против воли вспышка желания пронеслась сквозь нее. Ее груди затрепетали от этого воспламеняющего прикосновения.
Against her will, a stab of desire tore through her as her breasts tingled from his fiery touch.
В этих отношениях не было и намека на тот экстаз, пережитый с Ванни, чья любовь, как огненный метеор, воспламеняла все лежащее на ее пути.
There was none of the fiery ecstasy that made Vanny’s love like to a flaming meteor burning the very air in its passage.
Неподвижным взглядом, с каменным выражением лица смотрел он на воспламеняющиеся тени, скользящие по последним тлеющим красным уголькам, тихо вздыхая, как раненый зверь.
He stared stonily at the fiery shadows slipping through the embers, gasping softly like a wounded animal.
В эпицентре взрыва образовался источник теплового излучения, превращающий в факелы бегущих, воспламеняющий развалины и ослепляющий имевших неосторожность взглянуть на него. Светопреставление закончилось так же внезапно, как и началось, операция была завершена.
It caught its victims mercilessly, turning running figures into torches, touching wreckage to flame, blinding the unwary who looked directly at it. And when the fiery glare vanished as abruptly as it had come, the attack ended.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test