Similar context phrases
Translation examples
adjective
А во-вторых, у тебя нет ничего василькового оттенка. Ничего о чем ты знаешь.
And secondly, you don't even own anything in the cornflower hue.
Я просила подрядчика цвет яиц малиновки. А он выкрасил в васильковый и барвинковый.
I asked the contractor for Robin's-egg blue, and he brought over cornflower and periwinkle.
Это величественное зрелище из васильковых и маковых полей сильно контрастирует с окружающими нас разрушениями.
"and the magnificent growth of poppies and cornflowers "make a wonderful contrast "to the surrounding scene of desolation.
Здесь всего десять граненных сапфиров василькового цвета.
There are ten fancy-cut sapphires of a cornflower blue.
Васильковые глаза в свете луны посеребрились.
His cornflower blue eyes were silvered with moonlight.
Ее васильковые глаза по-прежнему были мягкими и добрыми.
Her cornflower-blue eyes were still soft and gentle.
Она была высокая, длинноногая, белокурая, с васильково-синими глазами.
She was tall, leggy, blond, with cornflower-blue eyes.
– Вот, – и вынул из целлофанового мешка василькового цвета костюм.
Bolek said, “Got it,” and took out a cornflower suit.
Женщина бросила на нее взгляд своих васильково-голубых глаз.
The woman looked at her with cornflower-blue eyes.
Невеста в васильковом платье не выглядела беременной.
The Mayor was wearing a sash, the bride was dressed in cornflower blue and did not look pregnant.
Васильково-голубые глаза, белые зубы, выступающие скулы, кожа.
Cornflower-blue eyes, white teeth, cheekbones, skin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test