Translation for "благоухающий" to english
Благоухающий
adjective
Translation examples
adjective
Они идут, благоуханная маленькая Америка,
They come, fragrant little America,
Она благоухает вовсю.
She's very fragrant.
Спокойная, красивая, уверенная, благоухающая.
Calm, pretty, certain, fragrant.
Благоухающий жир – первоклассный обед!
A fragrant fat is a first-class lunch!
Мэри, ты благоухаешь как никогда.
Mary, you look more fragrant than ever.
Но Сикстинская Капелла благоухает фимиамом.
But the Sistine Chapel is fragrant with incense.
Гость столь же желанный, сколь и благоухающий.
As welcome as he is fragrant.
Я иду по этой благоухающей осенней дороге...
I walk on this fragrant autumn road
Эта спокойная благоуханная музыка, которую я никогда не забуду...
That cool fragrant music I'll never forget...
Тебе это может показаться интересным, от благоухающей Жасмин.
You might find this of interest, from the fragrant Jessamine.
Влажная земля благоухала.
the soil was damp and fragrant.
Корабль благоухал цветами.
The ship was fragrant with flowers.
все вокруг цвело и благоухало.
every fragrant flower was in bloom.
Ночь выдалась темной и благоухающей.
The night was dark and fragrant.
И где они были теперь, эти дорогие благоухающие создания?
And now where were they, these fragrant darlings?
Она была теплой и благоухающей, и она хотела его!
She was warm and fragrant and ready for him!
Благоухающая любовница раскрывается перед ним.
His fragrant lover is opening up to him.
От волос ее пахло благоуханными цветами.
Her hair was scented like fragrant flowers.
Или ящичек из благоуханного сандалового дерева, корейской работы?
Or the fragrant Korean sandalwood chest?
Они шли, дышали благоуханным воздухом и молчали.
They strolled on, breathing the fragrant air in silence.
adjective
Здесь, подле надгробия, благоухающего смертью.
Here, by this tomb redolent with the smell of death.
Ммм, да. Это прекрасное Каберне, благоухающее палёными волосами и, эмм, Мальборо Лайтс.
It's a bright Cabernet, redolent of burnt hair and, uh, Marlboro Lights.
Нет ничего лучше старого, доброго хереса, благоухающего темными подвалами и древними бочками, перед по-настоящему достойным куском мяса.
Nothing like a good, smoky Sherry redolent of darkling cellars and ancient casks before a really decent piece of meat.
По спинке серебряной ложечки осторожно влейте одну часть экстракта гипермятного квалактина, благоухающего ароматами темных Квалактиновых Зон, прекрасных, нежных и таинственных.
Over the back of a silver spoon float a measure of Qualactin Hypermint extract, redolent of all the heady odours of the dark Qualactin Zones, subtle sweet and mystic.
Сад благоухал цветами.
The whole garden was redolent of flowers.
Чистая спартанская комната благоухала воскресеньем.
The clean, Spartan room was redolent of Sunday.
Это место благоухало горячей, сильной плотью.
This place was redolent of hot, strong flesh.
Пар, благоухающий лавандой, наполнял комнату.
Warm steam, redolent with lavender, perfumed the room.
А воздух благоухал ароматами свежего хлеба и корицы.
And the air was redolent with the perfumes of fresh bread and cinnamon.
Ресторан благоухал разогретым маслом и свежезаваренным чаем.
The restaurant redolent of hot oil and stewed tea.
Фамилии с вывесок на перекрестках, благоухающие честностью маленьких городов.
Corner-shop names redolent of small-town honesty.
Сундук благоухал запахами бумаги, кожи, чернил и магии.
The chest was redolent with the aromas of paper, leather, ink, and magic.
Башни цветного дыма благоухали пахучими ароматами.
Towers of colored smoke redolent with heavy perfumes drifted by him.
Воздух был насыщен влагой, благоухал ароматами цветов, кустарников и деревьев.
The air was rich with humidity, redolent with the scents of flowers, shrubs, trees.
adjective
- И отнюдь розами не благоухающая.
And of an odor not of roses, at that.
Ночной воздух приторно-сладко благоухал цветами.
He could smell the cloying odor of some night-blooming flower.
Гертруда постояла несколько секунд, озираясь в благоухающем ночном мраке.
      Gertrude looked round her awhile in the odorous darkness.
Смерть этой любви была благоуханной, и воспоминания о ней освящали Доротею.
its death had made sweet odors—floating memories that clung with a consecrating effect to Dorothea.
Стены имели приятный кремовый опенок и благоухали свежей краской.
The walls were a creamy off-white in color, and he could detect the odor of fresh paint.
У бедняков часы уходят на готовку пищи. Гурман предпочитает вкушать благоухающие блюда в ресторане.
Among the poor only that which takes hours to prepare is served. The gourmet loves to eat in a restaurant which is odorous;
Во второй раз за сегодняшний день он убедился, что можно сидеть в туалетной кабинке и не использовать ее по назначению; эта благоухала значительно сильнее первой.
For the second time that day, he found himself seated in but not using a toilet stall, this one considerably more odorous than the last.
Маг благоухал розовыми лепестками и экзотическими ароматами, и вместе с тем от него тянуло тленом, плесенью и едкой серой.
It was like the strange smell of the spell components that clung to him—the pleasant smell of roses and spice, but mingled with it—the cloying odor of decaying creatures, the acrid smell of sulphur.
Оттого, видно, отец и завел себе такую красотку любовницу; его любовница, конечно, тоже «не распространяет» запаха, но всем кажется, будто она благоухает.
This is probably why my father has such a pretty mistress: no doubt she gives off no odor of any kind, but she looks as though she would smell nice.
Часть первая КЕЛЛЬ Глава 1 Холодный прозрачный воздух благоухал смолистым ароматом вечнозеленых деревьев.
Part One - KELL CHAPTER ONE The air was thin and cool and richly scented with the odor of trees that shed no leaves but stood dark green and resinous from one end of their lives to the other.
adjective
Вонючка – "благоухающее" водяное животное со странной шерстью, несъедобным мясом и расположенными под хвостом железами, выделяющими невероятно зловонное вещество, – был последним звеном их побега.
The reek—an odoriferous water animal with unusable fur, rank flesh, and spray musk glands below its tail—was the final tool for their escape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test