Translation for "бернардин" to english
Бернардин
Translation examples
Затем, как отмечается, Бернардин Мбуку-Иванги-Сунг был брошен в автомобиль с крепко связанными руками.
Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung was allegedly thrown into a vehicle, with his hands tied tightly.
27. Дело г-на Бернардина Мбуку-Иванги-Сунга все еще находится в производстве, а дело г-на Илияссу 10 июня 2003 года зарегистрировано в Консультативной палате (Брюссельский столичный регион) в целях завершения производства по делу.
27. The case of Mr. Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung is still under investigation and Mr. Iliyassou's was submitted to the Registrar of the Council Chamber (Brussels District) on 10 June 2003 for a ruling.
26. Материалы, касающиеся г-на Бернардина Мбуку-Иванги-Сунга и его супруги и гна Илияссу, стали предметом судебного расследования, проведенного Постоянным комитетом по контролю за деятельностью полиции, и направлены на рассмотрение суда.
26. A judicial inquiry was conducted by the Standing Committee for the Supervision of Police Services concerning the cases of Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung and his wife and Mr. Iliyassou, after which a judicial investigation was initiated.
а) выходцы из Конго, бельгийские граждане, Бернардин Мбуку-Иванги-Сунг и его супруга Одет Ибанда Мавита были, как сообщается, арестованы в ночь со 2 на 3 февраля 2003 года в районе Андерлехт в Брюсселе.
(a) Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung and his wife, Odette Ibanda Mavita, both Belgian nationals from the Congo, were allegedly arrested in the night of 2 to 3 February 2003 in the district of Anderlecht, in Brussels.
Утверждается, что двое полицейских явились к ним в квартиру и потребовали, чтобы Бернардин Мбуку-Иванги-Сунг следовал за ними до полицейского участка для дачи показаний о дорожно-транспортном происшествии, после которого он якобы скрылся.
Two policemen reportedly came to their apartment and asked Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung to come down to the police station with them to make a statement concerning a car accident, following which he had allegedly fled.
Полиция сообщила прессе о том, что арест был произведен на основании заявления по факту дорожно-транспортного происшествия с последующим оставлением места аварии, и уточнила, что на Бернардина Мбуку-Иванги-Сунга подана жалоба за нападение на сотрудника полиции, находившегося при исполнении служебных обязанностей, и применение физической силы;
The police apparently informed the press that action had been take in response to a complaint lodged after a hit-and-run accident, adding that a further complaint had been lodged against Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung for physically attacking a police officer in the course of his duties;
290. Группа отмечает, что ивуарийский паспорт был выдан Бле Бернардин Жизель, заместителем директора пограничной и авиационной полиции, которая оказалась тем же самым должностным лицом, которое поставило подпись при выдаче поддельного паспорта командиру Ансельме Сека Япо (см. S/2012/196, приложение 33).
290. The Group notes that the Ivorian passport had been issued by Blé Bernardine Gisèle, a subdirector at the border and aviation police, who appears to be the same signing authority who issued the false passport of Commander Anselme Séka Yapo (see S/2012/196, annex 33).
Среди них можно назвать президента Республики Рене Преваля, премьер-министра гна Жака-Эдуарда Алексиса, избранного президента Республики и лидера движения "Фанми (семья) Лавальяс" г-на Жана-Бертрана Аристида, кандидата на выбор в сенат гжу Мирланду Манига, министра иностранных дел г-на Фрица Лонгшама, министра юстиции г-на Камиля Леблана, заместителя Народного защитника г-жу Флоранс Эли, координатора Организации борющегося народа (ОБН) Жерара Пьера Шарля, министра просвещения Жана Бьен-Эме, председателя партии "Эспас де Консертасьон" г-на Эванса Поля, представителей Католического движения за новую Гаити (МОКРЕНА), лидера Патриотического движения за национальное спасение (ПДНС) г-на Юбера Де Ронке, лидера партии "Луври Бари" (ПЛБ) Рено Бернардина, представителей Движения за демократическое сближение, директора Школы по подготовке судей г-на Вилли Любена, старейшину судей в городе Порт-о-Пренс г-жу Лизу Пьер Пьер, правительственного комиссара Порт-о-Пренса мэтра Жозе Пьера-Луи, председателя сената г-на Ивона Нептуна, Генерального директора Гаитянской национальной полиции г-на Пьера Денизе, членов Временного избирательного совета (ВИС) и представителей судебных органов.
The public figures with whom he met included Mr. René Préval, President of the Republic; Mr. Jacques-Edouard Alexis, Prime Minister; Mr. Jean-Bertrand Aristide, President-elect of the Republic and leader of the Mouvement Fanmi Lavalas; Ms. Mirlande Manigat, Senate candidate; Mr. Fritz Longchamp, Minister for Foreign Affairs; Mr. Camille Leblanc, Minister of Justice; Mr. Florence Elie, Assistant to the Ombudsman; Mr. Gérard Pierre Charles, coordinator of the Organisation du peuple en lutte (OPL); Mr. Jean Bien-Aimé, Minister of National Education; Mr. Evans Paul, President of the Espace de concertation; leaders of the Mouvement catholique pour une nouvelle Haïti (MOCHRENA); Mr. Hubert De Roncay, leader of the Mouvement patriotique pour le sauvetage national (MPSN); Mr. Renaud Bernardin of the Parti Louvri Baryè (PLB); representatives of Convergence démocratique; Mr. Willy Lubin, Director of the judges school; Ms. Lise Pierre Pierre, Chief Judge of Port-au-Prince; Mr. José Pierre-Louis, Public Prosecutor of Port-au-Prince; Mr. Yvon Neptune, President of the Senate; Mr. Pierre Denizé, DirectorGeneral of the Haitian National Police; members of the Provisional Electoral Council (CEP) and members of the judiciary.
Вы несчастливы в "Лё Бернардин".
You are not happy at le Bernardin.
Если нет, - возвращайтесь в "Лё Бернардин".
If not, come back to le Bernardin.
Может, поужинаем в "Лё Бернардин"...
- Why don't we have dinner at le bernardin... - Ooh.
Не претенциозное, как, скажем, "Лё Бернардин".
It has none of the pretention of, like, le Bernardin.
Нет, я принесу им пирожные из ресторана "Ля Бернардин".
No, I'll be serving them pastries from La Bernardin restaurant.
Это настолько важно, что мне пришлось уехать с кулинарных курсов Ля Бернардин?
Now what was so important that I had to leave Le Bernardin mid-course?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test