Translation for "багажника" to english
Translation examples
noun
а) крышка багажника; или
(a) A trunk lid; or
После этого автор вышел из машины и открыл багажник.
The author then got out of the car and opened the trunk.
- В моём багажнике.
- In my trunk.
Багажник слишком повреждён.
Trunk's too exposed!
В багажнике Вилдена?
In Wilden's trunk?
Ты видела багажник?
The trunk's full.
Грузовики с багажниками.
Trucks with trunks.
Громкий стук сзади оповестил, что машина вытряхнула из багажника и их чемоданы.
Loud thuds told him that the car was ejecting their luggage from the trunk;
Два часа спустя дядя Вернон запихнул огромный чемодан Гарри в багажник своей машины, тетя Петунья с трудом уговорила Дадли сесть на заднее сиденье рядом с Гарри, и они поехали.
Two hours later, Harry’s huge, heavy trunk had been loaded into the Dursleys’ car, Aunt Petunia had talked Dudley into sitting next to Harry, and they had set off.
– Там же была, в багажнике.
They were there in the trunk.
Если багажник не откроют.
If the trunk was not opened.
– Почему не в багажник?
Why not the trunk?
— В багажнике, — сказал Джейк Вулф. — Тело лежит в багажнике. Глава 52
"In the trunk," Jake Wolf said. "The body is in the trunk." CHAPTER 52
— У меня в машине, в багажнике.
In the trunk of my car.
– Да, его нашли в багажнике.
Yes, he was in the trunk.
Багажник захлопнули.
The trunk slammed down.
В багажнике — тело.
There's a body in the trunk.
Его нашли в багажнике.
He was found in the trunk.
— Из тела в багажнике?
From the body in the trunk?
noun
9.24 Максимально допустимая масса багажа в багажнике:
Maximum permissible load in the boot:
9.24 Допустимая максимальная нагрузка в багажнике: ".
9.24. Maximum permissible load in the boot:
9.28 Максимально допустимая масса, размещаемая в багажнике:
9.28. Maximum permissible load in the boot:
9.29 Максимально допустимая масса, размещаемая в багажнике:
9.29. Maximum permissible load in the boot:
Они открыли багажник.
They opened the boot.
Можешь открыть багажник ?
Can you open the boot?
- Положи в багажник
- Put it in the boot.
~ Откроешь багажник? ~ Что? !
Spring the boot, will you?
Очевидно, в багажнике.
In the boot, I suppose.
- Этого в багажник!
- Put him in the boot!
С багажником было жестоко.
The boot was mean.
Больше всего понравился Гарри тот случай, когда дядя Вернон, не знавший, что Дадли, в очередной раз укладывая чемодан, засунул в него свои гимнастические гири, попытался забросить его в багажник и рухнул на землю, ревя от боли и зверски ругаясь.
Harry’s favorite moment had been the one when Uncle Vernon, unaware the Dudley had added his dumbbells to his case since the last time it been repacked, had attempted to hoist it back into the boot and collapsed with a yelp of pain and much swearing. “According to you,”
Багаж был в багажнике.
The luggage was in the boot.
– Все лежит в багажнике.
They're in the boot.
– В багажнике нашей машины.
       "In the boot of the car.
Микки открыл багажник.
Mickey opened the boot.
Багаж будет лежать в багажнике.
The luggage would be in the boot.
Он въехал в приморский городок, сзади по-прежнему погромыхивал багажник – если это, конечно, багажник.
He entered a sea town, the boot - if it was the boot - still clanking behind him.
Мэллори наклонился над багажником.
Mallory turned to the open boot.
Потом осмотрел багажник машины.
Then he opened the boot of the car.
Баллонный ключ в багажнике «бентли».
Wheel brace in the boot of the Bentley.
И его тоже убрал в багажник. Запер дом.
Locked that also into the boot. Locked the house.
noun
Решетчатый багажник на крыше кузова/кронштейн
Luggage rack / carrier
Стали также использоваться багажники с целью облегчить перевозку тяжелых грузов не только женщинами, но и мужчинами.
Luggage carriers were also introduced in order to alleviate heavy loads, not only for women, but also for men.
4. По требованию таможенных органов запасные части (такие, как колеса, покрышки и камеры шин) и принадлежности, которые не считаются относящимися к обычному снаряжению перевозочного средства (такие, как радиоприемники и багажники), вносятся в документы на временный ввоз с указанием необходимых сведений (таких, как вес и стоимость) и предъявляются при выезде из посещенной страны.
4. When the Customs authorities so require, spare parts (such as wheels, tyres and inner tubes) and accessories not considered as constituting the normal equipment of the vehicle (such as radio sets and luggage carriers) shall be declared on temporary importation papers with the necessary particulars (such as weight and value) and shall be produced on exit from the country visited.
Лыжи в багажник!
Put the skis in the luggage-carrier
Она села верхом на багажник моего велика, и багажник тяжко вздохнул.
She sat astride the carrier of my bike and the carrier groaned.
Но у старика в руках ничего нет. И на багажнике ничего.
But his hands are empty. The luggage carrier is empty too.
- "Остин" украден в Дублине, перекрашен и снабжен багажником на крыше.
The Austin was stolen in Dublin, and refitted with the roof carrier.
Лохматый шпагат удерживает его картонный чемодан на багажнике.
His cardboard suitcase is attached with fuzzy string to the baggage carrier.
Багажник и брызговик смялись, сплющились, налипли на колесо.
The carrier and the rear mudguard had wrapped themselves round the wheel. The tyre was flat.
Верхом на велосипеде, привязав к багажнику кожаный чемоданчик-атташе, мой дед ехал и насвистывал.
Astride his bicycle, leather attache attached to carrier, my grandfather wMstled.
Она слезла с багажника и минуту постояла, охлопывая себя обеими руками пониже спины.
She detached herself from the carrier and stood for a moment, beating her bottom with both hands.
Зато он видел то, что лежало на багажнике велосипеда. Сумкахолодильник. 11 - Вы понимаете?
But he could see what was in the carrier basket of the boy’s bike: a Playmate cooler. 11 “Do you understand?”
– Думаю, да, – кивнул Квел. – Наверное, они в багажнике.
"I think they did," said Qual. "No doubt they would be in the baggage compartments."
Багажник оказался закрыт, но для того, чтобы отпереть его, Суши понадобилось всего несколько секунд.
The baggage compartment was locked, but that deterred Sushi only a few moments.
Каменюка, помогавшая Суши разгружать багажник, понимающе кивнула. – А что?
Brick, who'd helped Sushi unload the baggage compartment, said, "Sounds like your kind of fun.
Позади, в багажнике, грузно возился толстый оборотень, хекал, когда Дениска бросал микроавтобус в очередной обгонный вираж.
A fat werewolf floundered about heavily in the baggage compartment behind us and growled huskily whenever Deniska threw the minibus into a tight curve as he overtook someone.
Но я все равно осмотрел весь самолет дюйм за дюймом, даже отвинтил панель в багажнике и мог видеть всю заднюю часть фюзеляжа до самого хвоста.
All the same I checked the aircraft inch by inch inside and even unscrewed the panel to the aft baggage compartment so that I could see into the rear part of the fuselage, right back to the tail.
"...следующим краям листовых металлических материалов: заднему краю капота и переднему краю заднего багажника".
.... the following sheet metal edges: rear edge of bonnet and front edge of rear luggage boot.
Предписания пункта 5.4 не применяются в отношении следующих желобов: заднего края капота и переднего края заднего багажника".
The requirements of paragraph 5.4. shall not apply to the following sheet metal edges: rear edge of bonnet and front edge of rear luggage boot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test