Translation for "автопокрышка" to english
Автопокрышка
noun
Translation examples
noun
1/ В соответствии со своей резолюцией 757 (1992), вступившей в силу 30 мая 1992 года, Совет Безопасности наложил полное эмбарго на коммерческие и финансовые сделки с Союзной Республикой Югославией, за исключением импорта Союзной Республикой Югославией продуктов питания, товаров медицинского назначения и других товаров для удовлетворения основных гуманитарных потребностей, а также перевозок через Союзную Республику Югославию товаров, когда в обоих случаях об этом уведомляется Комитет, учрежденный Советом Безопасности в соответствии с резолюцией 724 (1991) по Югославии, или когда они санкционируются им. Кроме того, в своей резолюции 787 (1992) от 16 ноября 1992 года Совет запретил транзитную перевозку через Союзную Республику Югославию некоторых товаров (сырая нефть, нефтепродукты, уголь, энергетическое оборудование, железо, сталь, другие материалы, химикаты, резина, автопокрышки, транспортные средства, летательные аппараты и двигатели всех типов), если только такие транзитные перевозки не санкционированы конкретно в каждом отдельном случае Комитетом, и усилил превентивные меры (особенно досмотр и проверку судов) в соседних странах.
1/ Under its resolution 757 (1992) effective 30 May 1992, the Security Council imposed a complete embargo on commercial and financial transactions with the Federal Republic of Yugoslavia, with the exceptions of the importation by the Federal Republic of Yugoslavia of foodstuffs, and medical and other essential humanitarian supplies, and of the transshipment through the Federal Republic of Yugoslavia of goods, in both cases, notified to, or authorized by, the Security Council Committee established pursuant to resolution 724 (1991) concerning Yugoslavia. Moreover, by its resolution 787 (1992) of 16 November 1992, the Council prohibited the transshipment through the Federal Republic of Yugoslavia of certain products (crude oil, petroleum products, coal, energy-related equipment, iron, steel, other metals, chemicals, rubber, tyres, vehicles, aircraft and motors of all types), unless specifically authorized by the Committee on a case-by-case basis, and reinforced preventive measures (especially, inspection and verification of shipments) in the surrounding countries.
Это полицейский, сгоревший в автопокрышках в Оахаке.
This is a cop burned in a roll of rubber tires in Oaxaca.
Рассказывают, что практически всеми своими умениями он обязан урокам отца на заднем дворе дома, преподанным при помощи обычной бейсбольной биты, немецкой овчарки и старой автопокрышки, подвешенной к дереву.
His father, legend has it, taught him most of what he knows in their backyard with only a baseball bat, a German shepherd, and an old rubber tire hanging from a tree.
Фрэнк весил фунтов на двадцать больше своего старшего брата, а его фигура напоминала грушу: узенькие плечи и громадный зад, похожий на автопокрышку, какую не сделали бы и на фирме «Мишлен». Он тоже был лыс, как бильярдный шар, но презирал рукотворные шевелюры.
Frank had at least twenty pounds on his older brother. He was pear-shaped with small Paul Schaefer shoulders and a rubber tire that would be the envy of the Michelin Man. Frank was completely bald,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test