Translation for "автоматия" to english
Автоматия
Translation examples
Примечания: ATM = Банковский автомат
Note: ATM = Automated Teller Machine
22. товаров и оборудования для бильярда, боулинга, игр в казино и игровых автоматов, действующих при опускании монет или помещении денежных купюр.
22. Articles and equipment for billiards, automated bowling, casino games and games operated by coins or banknotes.
Хотя Комитет признал пользу от предоставления банковского автомата в распоряжение сотрудников и других посетителей Суда, он выразил обеспокоенность высоким уровнем расходов на его аренду.
Although the Committee recognized the benefit to staff and other Court users of providing an automated teller machine (ATM), it was concerned about the level of the leasing cost.
Вместе с тем пароли и коды являются наиболее широко применяемым средством "удостоверения" для целей регулирования доступа и проверки личности при совершении самых различных операций: так, они чаще всего используются при управлении банковскими счетами через Интернет, при пользовании автоматами для выдачи наличных и при расчетах по потребительским кредитным картам (пункт 63 документа ЮНСИТРАЛ "Содействие укреплению доверия...").
Passwords and codes are however the most widely used method of "authentication" for purposes of access control and identity verification in a broad range of transactions, including most Internet banking transactions, cash withdrawals at automated teller machines and consumer credit card transactions. (UNCITRAL Confidence op.cit. §63)
1. Вследствие широкого распространения и постоянного использования телекоммуникационных и иных устройств, стимулируемого научно-техническим прогрессом, происходит непрерывное генерирование цифровой информации, например данных с устройств Глобальной системы определения координат (GPS), из банковских автоматов, со сканирующих устройств, из сенсорных сетей, из сети мобильной телефонной связи, со спутников или из социальных Интернет-сетей.
1. Because of widespread and constant use of telecommunications and other devices driven by innovations in technology, digital information is continuously generated, such as data from: Global Positioning System (GPS) devices, automated teller machines, scanning devices, sensors, mobile phones, satellites and social media.
Автоматы производят всё за нас.
Don't make things anymore. It's all automated.
Поставили упаковочные автоматы.
They put in automated packing machines about six months ago.
Завод-автомат, есть где спрятаться.
Automated factory, no people. Lots of places to hide.
Это случается, когда ты за рулем и происходит автоматический рефлекс, называется, вроде, убийство на автомате, но тебя не сажают в тюрьму.
- Yes. - It happens if you're driving and have an automated response, it's called, like, murder by automata, but you don't go to prison.
Это мог сделать только автомат.
It’s got to be automated.
И все это делалось с помощью автоматов.
All done by automation.
Автомат доставил напитки.
An automated server brought refreshments.
Они превращены в автоматы, а Станция оставлена людьми.
They're automated, and the Station's abandoned."
Вы вот собираетесь заменить людей автоматами.
You tell. me your plan is to replace people with automation.
— По… последний раз когда я физически видел его… это было у банковского автомата.
The… last time I physically saw him was… at an automated teller.
– Кораблей-автоматов? – Управляемых роботами. Вам это понятно?
Lucky said, "Automated ships?" "Robot-run. Do you understand that?
Большую часть своей продукции они изготовляли вручную, не прибегая к машинам и автоматам.
They did most of their production by hand instead of with automated machinery.
— Создатель забрал моего сына и сделал из него автомат.
The Master has taken my son and automated him, made him into a penny machine.
Не забывайте, что здесь находятся главные верфи, и мы могли воспользоваться помощью автоматов.
And do not forget we are a major shipyard, with many automated construction machines to help us.
1000 автоматов (7,62х39 мм)
1,000 automatic rifles 7.62x39mm
1500 автоматов (7,62х39 мм)
1,500 automatic rifles 7.62x39mm
b) автоматические пистолеты и автоматы.
(b) Automatic pistols or sub-machine guns.
В ходе нападения применялись автоматы.
Automatic rifles were used during the attack.
Нет сомнения в том, что применялись автоматы и пулеметы.
It is clear that automatic rifles and machine-guns were used.
Было установлено, что применялись автоматы и пулеметы.
There is agreement that automatic rifles and machine-guns were employed.
2800 автоматов (7,62х 54 мм)
2 800 automatic rifles 7.62x54 mm
1000 автоматов М67 (7,62х39 мм)
1 000 automatic rifles 7.62x39 mm M67
- Мне нужен автомат - вот этот автомат.
- I want an automatic. - This is an automatic.
Какие люди? Автоматы
They're automats.
Гравитацию на автомат.
Gravitation on automatic.
Ублюдок с автоматом.
Dirty Bird automatic.
Ручка или автомат?
Manual or automatic?
Стрельба из автомата.
Automatic gun fire.
Автомат и ручная...
Automatic and standard...
Звонили из "Автомата".
The Automat called.
Для автомата - да.
For an automatic, yeah.
Четверо. И автоматы.
And the automatic rifles.
— Слизерин, — на автомате ответил Гарри.
“Slytherin,” said Harry automatically.
— Просто чудо какое-то, — прошептал он, показывая на автоматы для продажи билетов. — Верх изобретательности.
“Simply fabulous,” he whispered, indicating the automatic ticket machines. “Wonderfully ingenious.”
Он беспомощно поглядел на автомат по продаже билетов, автомат по продаже нейлоновых чулок, автоматическую кофеварку, автомат по продаже жевательной резинки, автомат по продаже книг, автомат по продаже газет, автоматическую установку для чистки зубов, автомат по продаже презервативов, автоматическую машину для чистки обуви, автоматическое фотоателье и вышел на пустынные улицы Усадьбы.
He looked helplessly at the automatic ticket vendor, the automatic nylon vendor, the automatic coffee vendor, the automatic gum vendor, the automatic book vendor, the automatic newspaper vendor, the automatic toothbrush vendor, the automatic Coke vendor, the automatic shoeshine machine, the automatic photo studio, and walked out into the deserted streets on the Homestead side of the river.
У вас есть автоматы?
And do you stock automatics?
В принципе все на автомате.
It’s pretty automatic.
Ах да, об автоматах.
That’s right—automats.
Пол террасы, на котором было изображено избиение жителей Айлиума индейцами племени онеида, был завален внутренностями и отдельными деталями автоматов по продаже билетов, автоматов по продаже нейлоновых чулок, автоматов по продаже кофе, автоматов по продаже газет, автоматов по продаже зубных щеток, автоматических чистильщиков сапог, автоматических фотостудий, автоматических билетных контролеров, автоматов по продаже страховок…
The terrazzo floor, depicting an earlier slaughter of Iliumites by Oneida Indians, was strewn with the guts and internal secretions of the automatic ticket vendor, the automatic nylon vendor, the automatic coffee vendor, the automatic newspaper vendor, the automatic toothbrush vendor, the automatic shoeshine machine, the automatic photo studio, the automatic baggage checker, the automatic insurance salesman …
Все вооружены автоматами.
All armed with automatic weapons.
— Идет на автомате.
"It's just running on automatic.
А вот и кафе-автомат.
And just up here is an automat.
Проследи, чтобы они все были с автоматами.
See that they're armed with automatic weapons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test