Translation for "ясно понять" to english
Ясно понять
Translation examples
Поэтому мы предполагаем, что представитель Южной Кореи, возможно, неосведомленный человек, который даже не может ясно понять Рамочное соглашение, которое является одним из самых важных международных документов нашего времени.
We therefore suspect that the representative of South Korea may be an ignorant person who cannot even understand clearly the Agreed Framework, one of the important international documents of our times.
Они дали ясно понять, что хотят и далее быть британцами.
They have made clear that they wish to remain British.
Я дал ясно понять, что с этими тенденциями мириться больше нельзя.
I have made it very clear that these tendencies cannot continue.
Я, надеюсь, дал ясно понять, что это не только вопрос экономики.
It is not, as I hope I have made clear, only a question of economy.
Нужно дать ясно понять, что УНИТА никогда не сдастся правительству Луанды>>.
It must be made clear that UNITA will never surrender to the Luanda Government.
Африканцы дали ясно понять свою обеспокоенность в отношении ситуации в Зимбабве.
Africans have made very clear their concerns regarding the situation in Zimbabwe.
Аналогичным образом, мы дали ясно понять, что ядерное распространение является неприемлемым.
In the same manner, we have made it clear that nuclear proliferation is unacceptable.
Я хочу дать ясно понять: я с большим уважением отношусь к суверенитету государств.
I want to be clear: I have great respect for the sovereignty of States.
Машааль дал ясно понять, что ХАМАС не признает права Израиля на существование.
Mashaal made clear that Hamas does not recognize Israel's right to exist.
Декларация дает ясно понять, что именно отдельный человек является бенефициарием содержащихся в ней прав.
The Declaration makes it clear that it is the individual that is the beneficiary of the rights contained therein.
Решительная поддержка международного сообщества этого Совета даст ясно понять, что этот процесс необратим.
The international community's determined support for that Council will make it clear that the process is irreversible.
Я дала это ясно понять.
I've been clear about that.
Он это дал ясно понять.
He's made that very clear.
- Рут дал тебе ясно понять...
- Ruth has made it very clear...
- Он дал ясно понять свою позицию.
- He's made his position clear.
Ты это ей дал ясно понять.
A point you made clear to her.
На примирении сторон вы дали ясно понять...
In mediation, you made it very clear...
Мне казалось, что я дал тебе ясно понять, как необходимо нам это воспоминание.
I thought I made it clear to you how very important that memory is.
Когда вы все ясно поняли, вы уже отправили заказ — попросили.
As you get clear in your mind, you have asked.
Государственный департамент дал нам это ясно понять.
The State Department made it clear.
Я дал ясно понять, что хочу переменить тему.
I made it clear that I wanted to change the subject.
По-моему, вы уже и так дали мне это ясно понять, Лукас.
I believe you've already made that perfectly clear, Lucas."
Он знал, что это безнадежно — она дала ему ясно понять.
He'd figured that would be pretty hopeless. She'd made that very clear.
Не рассказывай ему зачем, но дай ясно понять, что он должен прийти.
Do not tell him why but make it clear he must come.
Если хотите знать, он тогда и дал ей ясно понять, что ничего не выйдет.
If you ask me, he made it clear to her then that there was nothing doing.
Арманд дал это ясно понять во время завтрака.
Armand had made that much clear over breakfast.
Джули сказала, он с самого начала дал это ясно понять.
Julie said he had made that clear from the beginning.
Я решила дать ясно понять Мюу, чего же я все-таки добиваюсь.
I decided to make it clear to Miu what I want.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test