Translation for "я похитил" to english
Я похитил
Translation examples
Я похитила это у них, чтобы показать тебе
I stole it from them just for you to see.
Я похитил его личность и его компьютер.
I stole his identity and his computer so I could find out who you were.
Ты помнишь,я похитила локон твоих волос,пока ты спал?
You remember, I stole a lock of your hair while you were sleeping?
Я похитил военные планы... и продал их правительству Евразии с целью получения финансовой прибыли.
I stole military plans... and, at vast financial profit, sold them to the Eurasian leadership.
— Раз так, Поттер, Дамблдор все равно что сам отдал мне палочку! — Голос Волан-де-Морта дрожал от злобной радости. — Я похитил палочку из гробницы ее последнего хозяина!
“But then, Potter, Dumbledore as good as gave me the wand!” Voldemort’s voice shook with malicious pleasure. “I stole the wand from its last master’s tomb!
- Они подумают, что это я похитил вас.
“They'll think I stole you.”
— Эти бледнолицые… — произнес Такумсе. — Они подумают, что это я похитил вас.
said Ta-Kumsaw. "They'll think I stole you."
И Винсент, невесть почему, выдумал, будто я похитила его чертеж.
For some reason, Vincent claimed that I stole that design from him.” Mrs.
Значит, это ты стонал и скрипел перед воинами в тот день, когда я похитил у тебя Тару?
And it was you, then, who moaned and screamed when the chiefs came the day that I stole Tara from you?
– Я сжал его волю в кулаке и раздавил ее, – продолжил юноша, – Я похитил самую его сущность.
“I grabbed his will in my hand, and I crushed it,” Cadderly admitted. “I stole from him the very essence of his ego.
— Сводня так ничего и не узнала, — сказал Фусия. — Продал нас кто-то из этих падл, которые помогали мне посыпать тальком и запаковывать каучук, В газетах писали, что она тоже моя жертва, потом что я похитил у нее дочь.
“The old bitch never found out anything,” Fushía said. “It was one of those bastards who used to help me put on the talcum and pack it. In the papers they said that she was another one of my victims because I stole her daughter.”
Скажи им — я привез ее к себе, я похитил ее, скажи, что ты ее любишь, что она будет жить с тобой, что они должны помогать тебе. И вот снова у тебя в ушах звучат их возбужденные голоса — мы обещаем вам, клянемся, оправдаем ваше доверие. Послушай, как они оживленно перешептываются, посмотри на их растроганные, улыбающиеся, любопытные лица — как им не терпится подняться в башню, чтобы увидеть ее и поговорить с ней.
Tell them I brought her, I stole her, you love her, she’s going to live with you, they have to help you, and there, again, their excitations, their protestations we promise, we swear, we’ll live up to your confidence, their whispering, their running about, look at them, emotional, curious, smiling, feel their desperation to go up to the tower, to see her and talk to her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test