Translation for "это я" to english
Это я
Translation examples
it's me
Затем я спросил: "Кто координирует решения Комиссии?" Министр здравоохранения ответил: "Ну, иногда это я, и иногда это министр образования в зависимости от того, какие рассматриваются аспекты".
I then asked "Who coordinates the decisions of the Commission?" The Health Minister said "Well, sometimes it's me, and sometimes it's the Education Minister, depending on what aspect is involved."
142. Для учеников начальной школы (1-3 классы) при содействии Норвежского совета по вопросам беженцев подготовлено и намечается издать учебное пособие "Здравствуй, это - я: мои права и обязанности".
The Norwegian Refugee Council has helped to prepare a forthcoming workbook for primary school pupils (years I-III) entitled Hello, It's Me: My Rights and Responsibilities.
329. Для учеников начальной школы (1-3 классы) при содействии Норвежского совета по вопросам беженцев подготовлено и издано учебное пособие "Здравствуй, это я: мои права и обязанности".
For primary school pupils (forms 1 to 3), with help from the Norwegian Refugee Council, a textbook entitled Hello, It's Me: My Rights and Obligations has been prepared and published.
Это я, Это я,Это я, Боже
It's me, it's me. It's me. God.
— Рон, это я, Гарри! — Гарри!
“Ron, it’s me, Harry!” “Harry!
— Не стреляйте, это я, Римус!
“Hold your fire, it’s me, Remus!”
- Это я, Бильбо Бэггинс, спутник Торина!
It’s me, Bilbo Baggins, companion of Thorin!”
Кто там? Я сказал: – Это я. – Кто это «я»? – Джордж Джексон, сэр.
Who's there?» I says: «It's me.» «Who's me?» «George Jackson, sir.»
— Это я, — сказал он, плотно затворив за собой дверь.
It’s me,” he said, closing the door behind him.
– Не пугайтесь, это я, – крикнул Сэм, подъехав к крыльцу. – Я, Сэм Скромби!
It’s me!’ shouted Sam as he trotted up.
— Да, это я! Ох, нет, я так не хотела, чтобы вас поймали!
“Yes, it’s me! Oh no, I didn’t want you to be caught!”
— Это я… к вам, — ответил Раскольников и вошел в крошечную переднюю.
It's me...to see you,” Raskolnikov replied, and stepped into the tiny entryway.
Закутавшись поплотнее в мантию-невидимку Гарри вышел из «Сладкого королевства» на залитую солнцем улицу перед лавкой и ткнул Рона локтем в спину. — Это я, — шепнул он.
Harry, completely hidden beneath the Invisibility Cloak, emerged into the sunlight outside Honeydukes and prodded Ron in the back. “It’s me,” he muttered.
— Это я! — объявила она. — Герб, это я
It’s me,’ she said. ‘Herb, it’s me –’
— Это я, Джонни. — А это я, Бигмак. Ты кто, призрак лесбиянки?
It’s me, Johnny.” “It’s me, Bigmac. What’re you, a gay ghost?”
— Это я, Двацветок.
It’s me, Twoflower.
— Нет, это я, Портной.
No, it's me — Tailor.
Это я, Александрия!
It's me, Alexandria!
Я говорил это тогда, и я повторяю это сегодня.
I said it back then and I reiterate it today.
Думаю, это я.
I think I am.
Это я заказал.
No, I-I did.
Да, это я.
Yes. I-i am.
Это я растерян.
I said I wavered.
Это я понял.
I-I get it.
Это я сделал?
I... I did this?
- О, это я?
- Oh, I am, am I?
Не смотрите на это, я уже почти не существую и знаю это;
Take no notice of that; I know that I have almost ceased to exist.
Вы это вы, а я – это я.
You are you, but I—am I.
– Если это так, то я встречусь с этим.
“If I am, I will face it.”
Этоэто я ее застрелила!
I did it—I shot her!
- И я сказал это потому, что знаю: это так.
And I said that because I know it.
Я — это не я; ты — это не он и не она; они — не они.
I am not I: thou art not he or she: they are not they
Я ненавижу это, и я люблю это.
I hate it, but I love it.
Я это знаю, я с этим согласна.
I know that, I submit to that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test