Translation for "это трагедия" to english
Similar context phrases
Translation examples
Это трагедия. И, что еще хуже, трагедия бессмысленная.
It’s a tragedy. Worse than that, it’s a pointless tragedy.
Это трагедия, но ты не должна испытывать чувства вины.
It’s a tragedy. But you don’t need to make it any worse by feeling guilty.”
Это трагедия! Такой прекрасный молодой человек, покинул нас в расцвете свой жизни!
It’s a tragedy! A fine young man like that, taken from us in the prime of his life!’
Понятно, что это трагедия и для погибших, и для тех, кто остался жить после случившегося.
We know that it’s a tragedy for both the people who died and those who will live with the aftermath.
— И все равно это трагедия, — заметил Бэбкок. — Я все же надеюсь как-то избавить его от тюрьмы.
“It’s a tragedy just the same,” Babcock said. “The next thing I hope to do is keep him out of jail some way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test