Translation for "трагедия это" to english
Трагедия это
Translation examples
Подчас трагедия -- это не боль, которую мы испытываем, а возможности, которые мы упускаем.
Sometimes tragedy is not just the pain we suffer, but the opportunities we miss.
Каждая потерянная жизнь, каждая искалеченная душа, каждая семья, общество или страна, затронутая трагедией, - это уже много.
Each life lost, each soul affected, each family, society or country touched by tragedy is one too many.
Может быть, даже с 1989 года их число выросло. "Трагедия" - это более подходящее слово, чем обычный и избитый термин "кризис", поскольку "кризис" подразумевает угрозу международному миру.
Indeed, they have probably increased since 1989. "Tragedy" is a better description than the usual, and overworked, term "crisis", because "crisis" implies a threat to world peace.
Трагедия это слабо сказано.
Tragedy is an understatement.
Трагедия - это видение героя, неустанно срывающегося с цепи.
Tragedy is seeing the hero's slow, relentless fall from grace.
Виновен или нет человек в той комнате за сегодняшнюю трагедию, это сейчас неважно.
Whether or not the person in that room is responsible for today's tragedy is irrelevant.
Трагедия – это фарс, вызывающий у нас сочувствие, фарс – трагедия, которая происходит не с нами.
          Tragedy is the farce that involves our sympathies, farce, the tragedy that happens to outsiders.
Это, должно быть, несчастная Трагедия. — Трагедия? — Это ее прозвище. Одно из прозвищ. — Есть и другие?
It must be poor Tragedy." "Tragedy?" "A nickname. One of her nicknames." "And what are the others?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test