Translation for "это судить" to english
Это судить
Translation examples
Позвольте мне об этом судить.
Allow me to judge that.
Скажи это судье Кроу
Yeah, well, tell that to Judge Crow.
Пожалуйста, позволь мне об этом судить.
Please, allow me to judge.
- Я не вправе об этом судить.
- I'm in no position to judge.
Я передам это судье Уильямсу прямо сейчас.
I'm gonna take this to Judge Williams right now.
- Не в моем положении об этом судить.
Don't ask me. I'm hardly in a position to judge.
- Не думаю, что вам об этом судить.
I don't think that's for you to judge, is it?
Вы распишетесь, мы передадим это судье Ричвуд.
You can sign it, and we'll give it to judge Richwood.
Он не знает, кто их дал, но он сказал об этом судье Милстоуну, и...
He didn't know who it was, but he sent word To judge millstone to look into it, and...
Это судья Уайтсайд.
This is Judge Whiteside.
Это судья Уоллес.
This is Judge Wallace.
- Элизабет, это судья Кроузер.
- Elizabeth, this is Judge Crothers.
Это судья Франсуа Робан.
This is Judge Francois Roban.
Это судья Чемберлен Хэллер.
This is Judge Chamberlain Haller.
Здрасьте, это судья Гейтс.
Hi, uh, this is Judge Gates.
Сэр, это Судья Эндрю Монахан.
Sir, this is Judge Andrew Monahan.
— Алло? — Детектив Хоппер, это судья Нитцберг.
- Detective Hopper, this is Judge Nitzberg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test