Translation for "щегольски одетый" to english
Щегольски одетый
adjective
Translation examples
adjective
Открылась дверь, и в просвете появилась и застыла фигура маленького, щегольски одетого человека.
A door opened revealing a small and dapper figure, quite motionless.
Соклей уже раньше встречал парня, который сидел на веслах, но вот его пассажира — щегольски одетого человека, казавшегося на Сунионе явно не к месту, — видел впервые. Щеголь окликнул их: — Ахой, на судне!
Sostratos had seen the man at the oars before, but not his passenger, a dapper fellow who looked out of place in Sounion. The dapper man hailed the ship: “Ahoy, there!
Щегольски одетый Линож стоит, положив обе руки (сейчас пока без желтых перчаток) на волчью голову трости.
We can see LINOGE, looking dapper with his cane planted before him and his hands (the yellow gloves have disappeared again, for the time being) folded over the wolfs head.
Сэм Коллинз, начальник Оперативного отдела, щегольски одетый мужчина с темными усиками, вечно готовый вспыхнуть улыбкой, сидел буквально в тени Эндерби.
Sam Collins, Head of Operations, sat literally in Enderby's shadow, a dapper man with a dark moustache and a flashy, ever-ready smile.
В следующем месяце мне стукнет шестьдесят один. — И он вновь загоготал, пухлый, круглый, розовый, щегольски одетый, в сером пальто и мягкой фетровой шляпе.
I’m going to be sixty-one next month.” He roared again, plump, bouncy, pink, dapper in his gray coat and soft brown felt hat.
Он шагал бесшумно даже по мрамору, и у него были неожиданно большие ступни для столь щегольски одетого человека. Но его черные, начищенные до зеркального блеска туфли были очень выского качества.
His feet, soundless even on the marble, were unusually large for such a dapper man, but the shoes, black and polished, mirror-shiny, were well made.
Макни был в бильярдном зале. Щегольски одетый мужчина с иссини черными напомаженными волосами, зачесанными назад, с желтоватым лицом, наполовину скрытым большими черными очками.
McNee was in the snooker hall, a dapper man with jet black hair greased right back, and a sallow face half hidden behind a large pair of dark glasses.
На пороге появился Лонгстафф, изящный, щегольски одетый мужчина с высоким лбом и темными глазами Его черные волосы были завиты по последней моде, густые бачки топорщились.
Longstaff, a slight, dapper man came out. His hair was dark and fashionably curled, his muttonchop whiskers thick. He had a high forehead and dark eyes.
Морс смотрел на щегольски одетого обманщика среднего возраста, все время наклоняющегося вперед, на хищные черты его лица, бледный, изможденный вид, слушал его прерывистую речь.
Morse watched the middle-aged, dapper deceiver, leaning forward all the time, with his aquiline cast of feature, his pale complexion, his slightly pernickety enunciation.
но вместо этого подошел другой человек, который выглядел так, словно только что сошел с экрана какого-нибудь старого фильма пятидесятых-шестидесятых о частных детективах и мафии; он был щегольски одет – последним таким щеголем, которого я знал, то есть до того, который угнал мою машину, был Абдул.
but instead another guy came along who looked like he stepped out of one of those old Fifties or Sixties mob or private eye movies, very dapper—the last guy I knew this dapper, before the one who stole my car that is, was Abdul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test