Translation for "штопать" to english
Штопать
verb
Translation examples
verb
- Штопаю носки твоего отца.
I'm darning your father's socks.
Я постоянно штопала дырки.
I was forever darning the holes.
Штопать жимолость той черники!
Gosh heck huckleberry honeysuckle darn it!
Бродяги не штопают свои носки.
Vagrants don't darn their socks.
Взгляни на меня - штопающую трико.
Look at me - darning tights.
Моя мама штопала мои чулки.
My mum darned my stockings.
Как моя бабушка, штопающая носок.
Like my grandmother, darning a sock.
Я рядом — сижу штопаю трико.
I am beside you, darning tights.
Я всего лишь штопаю его носки!
All I'm doing is darning his socks!
- У тебя нет носков, чтобы их штопать?
- Don't you have socks to darn?
Как уютно сидеть у камина и слушать легкий стук капель по стеклу. Хагрид сел в кресло штопать носки, и у них с Гермионой завязался спор о домашних эльфах.
it was very cozy sitting by the fire, listening to the gentle patter of the drops on the window, watching Hagrid darning his socks and arguing with Hermione about house-elves—for he flatly refused to join S.P.E.W.
— И штопать мои носки?
And darn my socks?
И штопать я тебе больше не буду. — Хорошо.
I’m not darning these for you anymore-that’s final.”
Кажется, я как раз штопала Джонни пуловер.
Perhaps it was when I was darning that pullover of Johnnie's.”
Чулки были штопаны на пятках и носках.
Their stockings were darned at the toes and the heels.
Вы знаете, как трудно штопать шелк?
You know how difficult it is to darn silk?
Никогда не подумал бы, что Шоша умеет шить и штопать. И вдруг увидал, как она штопает мой носок, напялив его на чайный стакан.
It had never occurred to me that Shosha could sew or darn, but one day I saw her darning my socks over a tea glass.
Молли штопала, Пегги с Джорджем играли в криббидж.
Molly was darning and Peg and George were playing cribbage.
Она постоянно берет домой носки Дикки и штопает их.
She took Dickie’s socks home to darn all the time.
— Мы в воздушном флоте и форму сами себе штопаем, мэм.
“In the Air Service we middies darn our own uniforms.”
Она была старая и штопанная, а кое-где и с заплатками, но лучшей у нее не было.
It was old and had been mended, darned and patched in places, but it was the best she had.
verb
Штопала его одежду.
I mended his clothes.
Зачем ты пытаешься штопать это?
Why mend it?
Готовить, штопать, шить
To mend and tend and fix?
Врать торговцам, штопать, скрести по углам.
Lying to tradesmen, mending, scratching, scraping.
- Я буду штопать за тебя неделю.
- I'll do your mending for a week.
Моя сестра умеет штопать с помощью волоса.
My sister would have mended it with a hair.
Я штопаю ваши носки и стираю папины рубашки.
I mend your socks and I wash Pop's shirts.
Кто учил тебя штопать с лицевой стороны?
Who taught you to do a mend on the front side?
И я его не штопаю, а расставляю швы.
And I'm not mending it, I'm letting it out at the seams.
Он заставлял мня штопать его носки и приносить ему еду.
He forced me to mend his socks and to fetch his meals.
Я… Я штопала сегодня.
I have done the mending today.
— Разве вам никто не штопает носки?
Doesn’t anybody mend them for you?
— Как что? — сказала Антея. — Штопать, конечно! Вот сейчас возьму иглу и заштопаю.
'Mend, then,' said Anthea, 'with a needle and wool.'
Гвенда села штопать штаны мужа.
Gwenda sat down to mend a rip in Wulfric’s hose.
— И вы правда не против, чтобы я привез все, что надо штопать и латать?
And you’d really like me to bring all the mending with me?
Он увидел, что она штопает свое поврежденное шитье.
He saw she had been mending her damaged embroidery.
— Сидела в гостиной, наблюдая, как Элис что-то штопает.
I sat in the drawing room watching Alice stitching at some mending,
— Например, штопать шторы затемнения. — Ужас какой, — поморщилась Перси.
Mending the blackout curtains, for one.’ Percy winced.
Пока было достаточно светло, она штопала носки.
She had been mending a pair of stockings until the light got so bad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test