Translation for "шестьдесят-пять лет" to english
Шестьдесят-пять лет
  • sixty-five years old
  • sixty-five years
Translation examples
sixty-five years old
— Да прозябал всю жизнь уездным почтмейстером… пенсионишко получает, шестьдесят пять лет, не стоит и говорить… Я его, впрочем, люблю.
“He's vegetated all his life as a provincial postmaster...gets some wretched pension, sixty-five years old, nothing to talk about...I love him, though.
— Эди, милая. — Она с ласковым сожалением улыбнулась поверх очков. — Мне шестьдесят пять лет.
‘Edie, love,’ she smiled with fond regret. ‘I’m sixty-five years old.
На вид миссис Бертон #8209;Томас было шестьдесят пять лет, но, очевидно, ее это нисколько не волновало.
She looked about sixty-five years old, but age to Mrs. Burton-Thomas was obviously a very relative matter.
Сегодня исполняется шестьдесят пять лет его директору, новому предводителю нашей безумной компании – Фердинанду Гюйсу! Мои поздравления!
Today is sixty-five years old to its director, the new leader of our insane company - Ferdinand Guys! My congratulations!
Между ним и его старшим сыном очень большое сходство, — вероятно, Эндру в шестьдесят пять лет будет точь-в-точь таким, как его отец.
He is his son ANDREW over again in body and face—an ANDREW sixty-five years old, with a short, square, white beard.
Константин ведет частную практику в Плейнфилде, которая сводится в основном к недорогим разводам и передачам собственности. Ему шестьдесят пять лет, и он не показывался в зале суда с тех пор, как закончил юридический колледж.
Constantine knows he’s in over his head, little practice in Plainfield, does a few penny-ante divorces and real estate closings, sixty-five years old, hasn’t seen the inside of a courtroom since he got out of law school.
sixty-five years
Спустя шестьдесят пять лет это обещание остается невыполненным.
Sixty-five years later, that pledge remains unfulfilled.
Шестьдесят пять лет назад родилась новая надежда для народов Европы и всего мира.
Sixty-five years ago, a new hope was born for Europe and for the world.
Шестьдесят пять лет назад мы добились общей Победы над общим врагом.
Sixty-five years ago, we achieved a common victory over a common enemy.
Шестьдесят пять лет спустя мы воздаем должное тем, кто сражался за восстановление мира и свободы.
Sixty-five years later, we honour those who fought to restore peace and freedom.
Когда шестьдесят пять лет назад мы произнесли: <<Мы, народы Организации Объединенных Наций>>, среди этих народов был и Парагвай.
Sixty-five years ago we said, "We the peoples of the United Nations", and Paraguay was among them.
Шестьдесят пять лет назад в Уставе Организации Объединенных Наций было зафиксировано, что Суд является главным судебным органом.
Sixty-five years ago, the Court's role as the central judicial body was enshrined in the United Nations Charter.
Шестьдесят пять лет назад был установлен долгожданный мир, положивший конец одному из самых кровопролитных конфликтов в истории человечества.
Sixty-five years ago, peace finally brought an end to one of the bloodiest conflicts in the history of humankind.
Шестьдесят пять лет назад, после Второй мировой войны, Япония столкнулась с теми же проблемами, что и развивающиеся страны сегодня.
Sixty-five years ago, in the aftermath of the Second World War, Japan faced the same challenges as those that today confront developing countries.
Шестьдесят пять лет назад мир создал Организацию Объединенных Наций как легитимный орган, призванный обеспечивать коллективный мир и безопасность.
Sixty-five years ago, the world created the United Nations as the legitimate authority for our collective peace and security.
Шестьдесят пять лет назад государства, именующие себя Объединенными Нациями и антигитлеровской коалицией, одержали историческую Победу над нацизмом.
Sixty-five years ago, States describing themselves as the United Nations and as the anti-Hitler coalition won a historic victory over Naziism.
Мы с Евой были женаты шестьдесят пять лет.
[Max] Eva and I were married... Sixty five years.
Так нам достались шестьдесят пять лет раскола.
And so we had sixty-five years of schism.
Целых шестьдесят пять лет не было ни единого намека на близящуюся войну;
Sixty-five years out, with no hint of coming war;
– Да будет вам, – отозвалась Кейт. – Оригинал был в моде шестьдесят пять лет назад.
'Oh, come on,' she said. 'The originals broke up sixty-five years ago.
Весна, шестьдесят пять лет назад, владение семьи Лю в провинции Шаньдун.
Spring, sixty-five years ago, on the Liu family's estate in Shantung Province.
– В тысяча девятьсот пятнадцатом году, через шестьдесят пять лет после своей кончины, Бааб появился вновь на Земле.
In 1915, sixty-five years after his death, the Bab reappeared on Earth.
закрылась и шестьдесят пять лет оставалась лишь воспоминанием и медленно затягивающимся шрамом, уродующим живописный ландшафт.
Over the next sixty-five years, it became only a memory and a slowly healing scar on the panoramic landscape.
Я не говорю, что мы прошли свой путь до конца, но мы немало достигли за шестьдесят пять лет, не так ли? — Согласен.
I won’t say we’ve reached our finale, but we’ve come a long way in sixty-five years, have we not?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test