Translation for "шел к" to english
Шел к
noun
Translation examples
noun
Больше половины шел- ка-сырца, употребляемого в настоящее время лионской промышленностью, иностранного происхождения: при ее возникновении все или почти все сырье получалось из-за границы.
More than one half the materials of the Lyons manufacture is at this day, foreign silk; when it was first established, the whole or very nearly the whole was so.
Шелк шел впереди, неслышно ступая ногами, обутыми в мягкие башмаки, по влажным камням.
Silk led the way out of the niche, his soft boots making no sound on the wet stones under their feet.
Во дворце под ними высокий, стройный самурай, одетый в прекрасные шелковые халаты, шел через веранду к сёгуну.
Down in the palace, a tall, slender young samurai dressed in brilliant silk robes walked across the veranda toward the shogun.
К тому времени как взошло солнце, целых четыре лиги остались позади, и Силк осадил лошадей, от которых шел пар.
By the time the sun rose, they had covered a good four leagues, and Silk reined in his steaming horses.
Пока шел этот обмен любезностями, я напялила шелковый халат, — он был разрисован цветами, черными, розовыми и белыми.
While all this repartee was flying around me, I pulled on the silk robe, which was black and pink and white, all flowers.
Мать си дела в гостиной — в бархатном платье, с шел ковым платком на голове, с вытянувшимся и бледным лицом.
Mother sat in the living room in a velvet dress, a silk kerchief over her head, her face pointed and white.
Тетя Пол, Силк и Се'Недра несли тело кузнеца Дерника, а рядом с ними грустно шел Миссия.
Aunt Pol, Silk, and Ce'Nedra were bringing out the body of Durnik the smith, and walking gravely beside them came Errand.
Кристин была в голубом наряде — этот цвет всегда ей шел больше других — и в круглой шляпке, задрапированной бирюзовым шелком и украшенной лавандой.
She was in blue, always her best colour, with a small round hat made of swathed silk in peacock’s feather turquoises and lavenders.
На следующий день к полудню они были в Бок-торе, и Гарион сопровождал Поренн и ее сына во дворец; Шелк шел следом.
They reached Boktor the following afternoon, and Garion accompanied Queen Porenn and her slightly sullen son to the palace, with Silk tagging along behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test