Translation for "чтобы затыкать" to english
Чтобы затыкать
Translation examples
Я не твоя собственность, чтобы затыкать мне рот, и я без понятия, с чего ты решил, что это так.
Yeah, well, I'm not yours to shut up, and I don't know what made you think I was.
Ноздри и уши затыкались хлопком.
The nostrils and ears are plugged with cotton.
Я должна слушать, и не затыкайте мне уши.
I need to listen, not plug my ears.
Как закрывают глаза или затыкают уши?
“Like closing your eyes or plugging your ears?”
Мало-помалу ты затыкаешь все свои течи.
Little by little you are plugging all your points of drainage.
- беспомощно спросил он. - Тебе нужно затыкать дыру!
he asked lamely. "You should plug the hole."
– Именно. Мы затыкаем пробоины в днище корабля. А корабль уже разламывается пополам.
«Exactly. We're plugging the holes in the bottom of the ship, and the ship's already breaking in half.»
Прискорбно, плохо, но вы этим не занимаетесь, поэтому пора затыкать пробку.
Tough, sad, too bad, but not a part of your operation, so it was time to pull the plug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test